"لقد حصلت على هذا" - Traduction Arabe en Anglais

    • I've got this
        
    • I got this
        
    • You got this
        
    • We've got this
        
    • You've got this
        
    • You've got that
        
    • I've got that
        
    • I have got this
        
    • You got that
        
    Yeah, I've got this belly-full of regret. Open Subtitles نعم، لقد حصلت على هذا البطن الكامل من الأسف.
    I've got this entire level on lockdown. Open Subtitles لقد حصلت على هذا المستوى بأكمله على تأمين.
    Okay, let me see if I've got this straight. Open Subtitles حسنا، اسمحوا لي أن نرى إذا لقد حصلت على هذا مباشرة.
    I got this, which is streaming to your tablets now. Open Subtitles و لقد حصلت على هذا ، و الذي يبث الآن لديكم
    I got this box and inside it was the photo. And the gun. Open Subtitles لقد حصلت على هذا الصندوق وكانت بداخله الصورة والمسدس
    [KEN] It's okay, Ryu, You got this guy. Open Subtitles [كين] لا بأس، ريو، لقد حصلت على هذا الرجل.
    Relax, We've got this. Open Subtitles الاسترخاء، و لقد حصلت على هذا.
    You've got this pillar here, then the wheel here, and there isn't enough of a... of a gap between the two. Open Subtitles لقد حصلت على هذا الركن هنا، ثم العجلة هنا، وليس هناك ما يكفي من... من وجود فجوة بين البلدين.
    When the cameras rolling, I was like, "I've got this - Open Subtitles عندما الكاميرات المتداول, كنت مثل, "لقد حصلت على هذا -
    You know, I've got this really important audition tomorrow. Open Subtitles تعلمون، لقد حصلت على هذا الاختبار حقا المهم غدا.
    I've got this post-nasal drip thing going. Open Subtitles لقد حصلت على هذا الشيء بعد الأنف بالتنقيط الذهاب.
    I've got this chick coming over later. Open Subtitles لقد حصلت على هذا الفرخ القادمة في فترة لاحقة.
    I've got this at the NASA auction for next to nothing. Open Subtitles لقد حصلت على هذا ناسا في المزاد المقبل لشيء.
    See, I've got this big lunch meeting. Open Subtitles انظر، لقد حصلت على هذا الغداء كبيرة الاجتماع.
    Ok, I got this Australian wool and it is on sale, Open Subtitles حسناً , لقد حصلت على هذا الصوف الأُسترالي و هوه للبيع
    Well, I got this place instead. Open Subtitles حسنٌ، لقد حصلت على هذا المكان عوضاً عن ذلك
    I got this recording from d.e.a. Open Subtitles لقد حصلت على هذا التسجيل من مكتب مكافحة المخدرات
    You got this. Open Subtitles لقد حصلت على هذا.
    You got this. Open Subtitles .لقد حصلت على هذا
    We've got this. Open Subtitles لقد حصلت على هذا.
    - Well, You've got this huge place. You're going to need someone to run it for you. Open Subtitles حسنا، لقد حصلت على هذا المركز الضخم أنت تحتاج لشخص ما لتوظيفه
    You've got that look in your eye. Open Subtitles لقد حصلت على هذا نظرة في عينيك.
    I've got that idiot Home Secretary coming in. Open Subtitles لقد حصلت على هذا الغبي وزير الداخلية القادمة.
    Lucky, then, that I have got this! Open Subtitles لحسن الحظ، ثم، لقد حصلت على هذا!
    You got that thing's name from your daughter's books right? Open Subtitles لقد حصلت على هذا الأسم من دفاتر أبنتك، أليس كذلك ؟ ثم قمت بإستدعائه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus