You broke all old relations to make a new one. | Open Subtitles | لقد حطمت كل علاقاتك القديمة . من أجل أن تُقيم علاقة جديدة |
"Hey, jerk, You broke my sister's heart. | Open Subtitles | أيها الأحمق لقد حطمت قلب أختي تعال إلى هنا وصحح الأمور |
Well, I broke my record of how close I could come to death and still live. | Open Subtitles | حسنا, لقد حطمت رقمي القياسي لكم مره كنت قريب جدا من الموت ولا زلت حيا |
But I didn't like her. She was mean, difficult. She broke her mother's heart. | Open Subtitles | لقد كانت لئيمة وصعبة , لقد حطمت قلب أمها |
Even if I wanted to, I can't. I smashed my guitar, remember? | Open Subtitles | حتى لو أردت فلا أستطيع لقد حطمت قيثارتي ، اتذكر ؟ |
You destroyed the only thing I love. | Open Subtitles | لقد حطمت الشئ الوحيد الذي اعشقة |
You ruined my life, mister. Me and my wife. | Open Subtitles | لقد حطمت حياتى وحياة زوجتى |
You crashed the plane. I don't need you anymore. | Open Subtitles | لقد حطمت الطائرة أنا لا أحتاجك بعد الآن |
I mean, does this really have to be... one of those big brother, little brother... You broke my G.I. Joe and I'm still pissed games? | Open Subtitles | وهل هذا الأمر متعلق بكونك الأخ الأكبر وأنا الأخ الأصغر؟ لقد حطمت لعبتى وأنا صغير |
"You broke the bank at Monte Carlo..." | Open Subtitles | لقد حطمت البنك فى "مونت كارلو " ها نحن ننطلق |
You broke my heart and now I'm gonna break your everything. | Open Subtitles | لقد حطمت قلبي والآن سأحطم كل ماتملك |
Damn all that! You broke my heart, man. | Open Subtitles | اللعنة علي كل هذا لقد حطمت قلبي يا رجل |
You broke mine a long goddamn time ago! | Open Subtitles | لقد حطمت قلبي منذ مدة طويلة لعينة |
You broke up a bar fight with a pool cue. | Open Subtitles | لقد حطمت حانة بواسطة عصا بلياردو |
I broke a window. If he sees it, he'll know I'm here. What should I do? | Open Subtitles | لقد حطمت نافذة اذا وجدها سيعرف أنى بالدخل ، ما الذى أفعلة ؟ |
I broke the company sales record. Ho-oh! - Hey! | Open Subtitles | لقد حطمت رقم الشركة القياسي في المبيعات هذا هو إبني |
Yeah, you know, I broke my company's sales record... | Open Subtitles | أجل , تعلمون لقد حطمت الرقم القياسي للمبيعات في شركتي |
"She couldn't kill it. She broke her sword and her spear. | Open Subtitles | لم تتمكن من قتله، لقد حطمت سيفه ورمحه |
I smashed up a car with a baseball bat, and the other time was for running away. | Open Subtitles | لقد حطمت سيارة بمضرب بيسبول والمرة الثانية كانت لهربي بعيداً |
You destroyed my daughter, but you'll get it. | Open Subtitles | لقد حطمت ابنتى لكنك ستحصل عليه |
"You ruined everything." | Open Subtitles | " لقد حطمت كل شيء " |
You crashed your car through the front gate of his house. | Open Subtitles | لقد حطمت سيارتك خلال بوابة منزله الأمامية |
You wrecked my kitchen. | Open Subtitles | لقد حطمت مطبخي. |
Because I hate walking, I crashed my bike and I really needed a car! | Open Subtitles | لأنني أكره المشي . لقد حطمت دراجتي وأنا احتاجت حقاً إلى سيارة |
I can't drive anymore. You shattered the bones in my arm. | Open Subtitles | لا أستطيع القيادة بعد الآن لقد حطمت عظام يدي |
You've broken up your last couple, you evil ring. | Open Subtitles | لقد حطمت آخر زوجين لك أيها الخاتم الشرير |
These crimes have shattered the lives of four families, of our Office, and of the entire humanitarian community. | UN | لقد حطمت هذه الجرائم حياة أربع من عائلاتنا، ومفوضيتنا، ومجتمع المساعدة الإنسانية بكامله. |
You crushed me! Next hand. Hurry. | Open Subtitles | لقد حطمت أصابعي |