"لقد رتبت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I've arranged
        
    • I arranged
        
    • I have arranged
        
    • I managed
        
    • I set
        
    • I've got
        
    • I've set
        
    • 've fixed
        
    • She arranged
        
    • We've arranged
        
    • 've arranged for
        
    I've arranged a very special treat for us tonight. Open Subtitles لقد رتبت معاملة خاصة جدا بالنسبة لنا الليلة.
    I've arranged a John Doe admission. Completely off the grid. Open Subtitles لقد رتبت على أن يقبلوه كمريض مجهول,بعيدا عن السجلات
    I've arranged for there to be hot water bottles, sir. Open Subtitles لقد رتبت الأمور بحيث تكون هناك زجاجات من الماء الساخن يا سدي.
    I already did. I arranged a hearing with the Elders tonight Open Subtitles لقد فعلت بالفعل لقد رتبت جلسة استماع مع الكبار الليلة
    I have arranged for Sam here, to take you through the rudiments. Open Subtitles , لقد رتبت الأمور مع سام كي يشرح لك الأساسيات هنا
    I managed a few weeks, but then I... Open Subtitles لقد رتبت امر عدة اسابيع ولكن بعدها ..
    I've arranged for protective custody until your arraignment. Open Subtitles لقد رتبت لاحتجاز وقائي حتى توجيه الاتهام الخاص بك.
    I've arranged for medical attention to meet us at the safe house. Open Subtitles لقد رتبت للرعايه الطبيه وسيلاقونا فى المنزل الآمن
    I've arranged for a very well-regarded family in Paris to host you for as long as you need. Open Subtitles لقد رتبت مع أسرة محترمة وغينة في باريس ، لاستضافتك قدرما تشائين
    I've arranged a tasting, and I could use an extra set of taste buds. Open Subtitles لقد رتبت حفل تزوق، ويمكنني الإستفادة من بعض براعم الذوق.
    I've... arranged for a community meeting tomorrow, try to assuage their fears. Open Subtitles لقد رتبت للقاء مجتمع غداً محاولةً تلطيف مخاوفهم
    - So listen, I've arranged for the mini people to come and collect the car from here, and then we can take the taxi to the port. Open Subtitles حتى الاستماع، لقد رتبت للشعب صغير ليأتي وجمع السيارة من هنا، وبعد ذلك يمكن أن تأخذ سيارة أجرة إلى الميناء.
    I've arranged passage for you up to the north country, by the sea. Open Subtitles لقد رتبت مرور لكم ما يصل الى أرض الشمال، عن طريق البحر.
    I arranged everything so that he could go study in Bulgaria. Open Subtitles لقد رتبت جميع الأمور لذلك عليه السفر للدراسة في بلغـاريا.
    Can you imagine? Oh, hey, I arranged a tour for you To go down into the catacombs. Open Subtitles لقد رتبت لكِ جولة للذهاب للمقابر الآرضية
    Look, I arranged to meet you here because I thought you might like the photographs. Open Subtitles انظر,لقد رتبت ان اقابلك هنا لانى اعتقدت انك ستحب الصور
    I have arranged your release. You will soon be coming home. Open Subtitles لقد رتبت للإفراج عنكِ ستأتين للمنزل قريباً
    Now, for convenience's sake, I have arranged for us to work with the Mumbai police on site. Open Subtitles الآن، من أجل توفير الراحة لقد رتبت لنا للعمل مع شرطة مومباي في الموقع
    Well, I managed to get some money. Open Subtitles حسنا .. لقد رتبت للحصول على بعض النقود
    She was my old math teacher. I set it up. Open Subtitles كانت تدرسني الرياضيات منذ فترة، لقد رتبت لهذا
    I've got everything planned out. I'll be back in time for the department lunch. Open Subtitles لقد رتبت كل شيء سأكون على الموعد من أجل حضور غداء القسم
    I've set up a meeting for tomorrow with outside counsel. Open Subtitles لقد رتبت أجتماع غداً مع المستشار الخارجي.
    We've fixed my daughter's marriage in 2 months. Open Subtitles لقد رتبت زواج إبنتي خلال شهرين
    She arranged this, like, two days ago, before all that stuff between you two happened. Open Subtitles لقد رتبت ذلك منذ يومين تقريباً قبل أن يحدث كل ذلك بينكما
    We've arranged for a meeting at the airport. Open Subtitles لقد رتبت ل اجتماع في المطار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus