"لقد صرفت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I spent
        
    • I've spent
        
    • I cashed
        
    • You spent
        
    • I dismissed
        
    • She's cashed
        
    I spent more money tonight than I did in 2013. Open Subtitles لقد صرفت مال أكثر ما صرفت في عام 2013
    I spent the whole morning rounding this car up, putting $2 of gas in it, which I'm not even gonna charge you for. Open Subtitles لقد امضيت الصباح كله احاول الحصول على هذه السيارة لقد صرفت فيها دولاري بنزين حيث انني لن اطالبك بها
    he is ready to negotiate so I spent my own money for the flight ticket ....just to come and meet you.. Open Subtitles لقد صرفت من مالي لشراء تذكرة له ..حتى يأتي ويقابلك
    I've spent my life hiding that, but that's the truth. Open Subtitles لقد صرفت حياتي متخفياً لهذا لكن هذه هي الحقيقة
    Ok. I cashed my paycheck, I put my wallet in my purse {*70 lines need corr.} Open Subtitles حسناً لقد صرفت راتبي , ووضعت محفظتي في الحقيبة
    Don't you understand, Burt? You spent $75,000 last month on bed sheets. Open Subtitles لقد صرفت 75 ألف دولار الشهر الماضي على ملايات السرير
    I dismissed my concern immediately. Open Subtitles لقد صرفت قلقي فوراً
    I spent all my money on this fucking filmer guy over here. Open Subtitles لقد صرفت كل ما أملك علي هذا المصور الأحمق
    I spent 4 years at Harvard sitting in on classes, fucking smart chicks, it was awesome. Open Subtitles لقد صرفت اربع سنوات في هارفرد أجلس في الصفوف كان شيء رائع
    Well, I'm calmer now. I am more centered. I spent some time with Deepak Chopra. Open Subtitles حسنا، أنا هادئ الآن, أنا أكثر تمركزا لقد صرفت بعض الوقت مع ديباك شوبرا
    And then I spent $150,000 on the jewels, OK? Open Subtitles و لقد صرفت 150.000من أجل الجواهر, حسناً؟
    YOU KNOW WHAT I spent ON MEDICAL BILLS ALONE? Open Subtitles هل تعلم؟ لقد صرفت على علاجها فواتير لوحدي لقد افلستني تماما
    I spent the last of it getting here. Open Subtitles لقد صرفت البقية في طريقي لهنا.
    I spent my life savings on this orphanage. Open Subtitles لقد صرفت مدخرات حياتي على هذا الميتم
    I spent everything I had tracking these guys. Open Subtitles لقد صرفت كل ما لدي لمتابعة هؤلاء الرجال
    I deserve it, I spent 60 Euro's at the bar. Open Subtitles أستحقّه، لقد صرفت 60 يورو بالحانة
    Yeah. In the last two days, I've spent a quarter. Open Subtitles بالفعل في اليومين الماضيين لقد صرفت ربع دولار فقط
    Pa, I've spent my entire life trying to find love with wives and hotel clerks and tollbooth attendants and giraffes and monkeys and trampolines and men who dress like women and men who look like you. Open Subtitles ابي , لقد صرفت حياتي احاول البحث عن الحب بين الزوجات و موظفين الفنادق
    I cashed a check for £50 for her at the bank only yesterday lunchtime. Open Subtitles لقد صرفت شيكا بخمسون دولارا لها فى وقت الغداء أمس
    I cashed my last unemployment check yesterday. Open Subtitles لقد صرفت شيك البطالة الخاص بى أمس
    You spent $10,000 on one night with me. Open Subtitles لقد صرفت 10,000 دولار . لتنام معي ليلة واحدة
    I dismissed all our servants. Open Subtitles لقد صرفت جميع خدمنا
    Bottom line is, She's cashed over half a million dollars worth of counterfeit treasury checks. Open Subtitles مختصر القول لقد صرفت أكثر من نصف مليون من شيكات خزينة مصادرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus