"لقد طلبوا" - Traduction Arabe en Anglais

    • They asked
        
    • They've asked
        
    • They called
        
    • They ordered
        
    • They told
        
    • They demanded
        
    • They've requested
        
    • They just asked
        
    • They have asked
        
    • They have requested
        
    They asked me to keep it quiet in case it didn't happen. Open Subtitles لقد طلبوا منّي أن أبقي الأمر سرا حال لم يتم الأمر
    They asked me to choose between you and them. Open Subtitles لقد طلبوا مني الأختيار فيما بينكِ و بينهم.
    Actually, they've, uh... They've asked me to stay on a little longer. Open Subtitles في الحقيقه.. لقد.. لقد طلبوا مني أن أبقى وقت أطول قليلًا.
    They've asked Diane to step in in my stead. Open Subtitles لقد طلبوا من دايان لوكهارت أن تحل محلي
    Listen, They called me up from my monastery to fix this. Open Subtitles إستمع أيها الوغد , لقد طلبوا مني الحضور من الدير لأصلح هذا الأمر
    They ordered a pizza. They took the deliveryman hostage. Open Subtitles لقد طلبوا بيتزا، وأخذوا عامل التوصيل كرهينة
    They told me to call you when I got to Europe. Open Subtitles على أى حال ، لقد طلبوا منى أن أتصل بك حين أصل إلى أوروبا
    They demanded the security cameras be removed from their quarters. Open Subtitles لقد طلبوا أن تتم إزالة آلات المراقبه من مناطقهم
    They've requested that we put the ransom in Wayne's sports bag. Open Subtitles لقد طلبوا أن نضع الفدية في حقيبة ألعاب ويين الرياضية
    They asked me to leave you alone. Would have been my pleasure. Open Subtitles لقد طلبوا مني أن أتركك لحالك كان سيصبح من دواعي سروري
    They asked to see some personal photos of Raymond, Open Subtitles لقد طلبوا منى رؤية بعض الصور الشخصية لريموند
    Grandma, They asked me to paint part of a mural for school. Open Subtitles جدتي، لقد طلبوا من ان ارسم جزء من لوحة جدارية للمدرسة
    They asked Eritrea to show goodwill because Ethiopia had strenuously claimed that it had been humiliated. UN لقد طلبوا إلى إريتريا إبداء حسن النية ﻷن إثيوبيا ادعت بإصرار أنها تعرضت لﻹذلال.
    - Let me speak to them. - They asked to speak to Mr Okocha. Open Subtitles ـ دعني اكلمهم ـ لقد طلبوا التحدث للسيد اوكوشا
    Well, They asked me to fly out for an interview. Open Subtitles . حسناً, لقد طلبوا مني القُدوم لإجراء المُقابلة
    They've asked me not to join up, sir. They need to keep the mine running. Open Subtitles .لقد طلبوا مني عدم الإنضمام يا سيدي .ولكنهم بحاجة ليحافظوا على عمل النفق
    They've asked me to make sure the site's religious aspect have the proper consideration. Open Subtitles لقد طلبوا مني التأكد ان الموقع مهيئ وفي حالة مناسبة
    They've asked me to negotiate a peace treaty. Open Subtitles لقد طلبوا منى لاتَفَاوُض على معاهدة سلام.
    They called it. I didn't wanna look small. Open Subtitles لقد طلبوا مني ذلك، لم أرد أن أبدو صغيراً
    They ordered half a bottle of wine, two glasses of tap water, and there is now a fork on the floor under their table. Open Subtitles لقد طلبوا نصف زجاجة من النبيذ، وكأسين ماء الصنبور، وتوجد هنالك شوكةً على الأرض تحت طاولتهم.
    Why? - They told me to! - Who told you to? Open Subtitles لقد طلبوا منّي ذلك - من طلب منكِ فعل ذلك ؟
    They demanded everything of the Palestinians or their Authority, and the Palestinians gave them everything. UN لقد طلبوا من الفلسطينيين أو من سلطتهم كل شيء، فأعطتهم كل شيء.
    They've requested that we put together his things Open Subtitles لقد طلبوا أننا نجمع اشياءه معا
    They just asked me to get you ready to leave. Open Subtitles لقد طلبوا مني الان أن أستعد لرحيلك
    They have asked for me to describe your emotional state in as detailed a manner as possible. Open Subtitles لقد طلبوا مني أن أصف حالتك العاطفية بقدر الإمكان من التفصيل
    They have requested an exclusive room for you and... Open Subtitles لكن هناك اخبار جيده لقد طلبوا غرفه خاصه لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus