"لقد فعلت ذلك" - Traduction Arabe en Anglais

    • I did it
        
    • I did that
        
    • I've done it
        
    • You did that
        
    • I've done that
        
    • You did it
        
    • She did it
        
    • You've done it
        
    • She did that
        
    • I've done this
        
    • She did this
        
    • it has done so
        
    Devlin, open up. Oh... I did it for you, Joanne. Open Subtitles ديفلين , إفتح الباب لقد فعلت ذلك لأجلك جواين
    I did it again, I asked some reporters to come and do a press conference after we're done, so I just wanted to talk to you about that. Open Subtitles لقد فعلت ذلك مرة اخرى طلبت مجيئ الصحفيين لعمل مؤتمر صحفي بعد ان ننتهي من هنا لذلك اردت فقط
    Oh, I did that on the Italian social networking site, Open Subtitles أوه , لقد فعلت ذلك. على الشبكة الإجتماعية الإيطالية.
    The way I've done it... you think it's too harsh? Open Subtitles الطريقة لقد فعلت ذلك كنت أعتقد أنه قاس جدا؟
    You did that, Little Amigo. You put this place on the map. Open Subtitles لقد فعلت ذلك, يا صديقي الصغير لقد جعلتنا محط الأنظار
    I've done that, Doug! Obviously, he doesn't seem to care. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من الواضح، لا يبدو أنه يهتم
    No, You did it simply because you cared about that detective. Open Subtitles لا ، لقد فعلت ذلك لإنك ببساطة تهتم لأمر تلك المُحققة
    Oh, if She did it once, she's... capable of doing it again. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من قبل. ربما تتمكن من فعل ذلك ثانيةً.
    You've done it before, you can do it again. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من قبل، ويمكنك أن تفعل ذلك مجدداً.
    No, I did it because someone has to do something. Open Subtitles كلا, لقد فعلت ذلك, لأنه يجب أن يكون هناك شخص يفعلها
    I did it'cause helping Frank, getting to the truth, that's the right thing to do. Open Subtitles لقد فعلت ذلك لمساعدة فرانك للوصول إلى الحقيقة هذا شيء صحيح
    I did it because I believe our coming together is a wonderful thing that will provide rewards and pleasures for all of us. Open Subtitles لقد فعلت ذلك لأنني آمنت أننا معاً لهو شيء رائع الذي سيوفر السعادة و المال لجميعنا
    I did that already, and then they told me that someone had put a freeze on our account. Open Subtitles لقد فعلت ذلك بالفعل ، وبعدها أخبروني أن أحدهم قام بتجميد حسابنا
    - Check the board. - I did that. It's here. Open Subtitles ـ تفقد اللوحات ـ لقد فعلت ذلك ، إنها هُنا
    We need to steal a car. Don't worry. I've done it before. Open Subtitles يجب أن نسرق سيارة لا تقلقي، لقد فعلت ذلك من قبل
    I've done it several times with good success. Open Subtitles لقد فعلت ذلك عدة مرات ونجحت نجاحاً جيداً
    Don't talk to me. You did that on purpose. Open Subtitles لا تتحدثي إليّ، لقد فعلت ذلك عن عمد.
    I've done that drill more than once, and it does not include an FBI interrogation. Open Subtitles لقد فعلت ذلك حفر أكثر من مرة، وأنها لا تشمل استجواب مكتب التحقيقات الفدرالي.
    No, it's just that, you know, You did it in front of us. Open Subtitles لا.. إنه فقط.. كما تعلم لقد فعلت ذلك أمامنا
    - She did it for you guys, So I can bring you home. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من أجلكم حتى يمكنني استعادتكم
    Well, You've done it before. And you can again. Open Subtitles حسناً ، لقد فعلت ذلك من قبل ويمكنك مرة اخرى
    Yeah, She did that last month... said his bath was too hot. Open Subtitles لقد فعلت ذلك في الشهر الماضي قالت بأن حمامه كان ساخناً جداً
    I've done this before. You add it in small amounts. Open Subtitles لقد فعلت ذلك من قبل، لديك لإضافة تدريجيا.
    She did this despite repeated warnings about the risks of the procedure. Open Subtitles لقد فعلت ذلك رغم التحذيرات المتكررة عن مخاطر ذلك الإجراء
    it has done so by establishing a deep nexus between terrorism and the trade in narcotic drugs. UN لقد فعلت ذلك بإنشاء رابطة عميقة بين اﻹرهاب والتجارة من العقاقير المخدرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus