"لقد فعلناها" - Traduction Arabe en Anglais

    • We did it
        
    • We made it
        
    • We've done it
        
    • We've made it
        
    Ron, We did it. Veronica filled in for you. Open Subtitles رون, لقد فعلناها فيرونيكا قامت بهذا بالنيابة عنك
    That brings us to $800, buddy! We did it! Open Subtitles هذا يجعل مباعنا 800 دولاراً ياصديقي لقد فعلناها
    I knew I didn't pay this month's mortgage for a reason. We did it! We really did it! Open Subtitles لقد عرفت إنى لم أدفع هذ الشهر لسبب ما لقد فعلناها , لقد فعلناها حقا قمنا بتغيير فى الحياة
    Right now we're here. We're together. We made it. Open Subtitles حسنا الان نحن هنا نحن معا لقد فعلناها
    - Hey, We did it. - You sexy man. Open Subtitles ـ مهلاً ، لقد فعلناها ـ أيها الرجل المُثير
    Honestly, We did it once in 3 years and it happened. Open Subtitles بصراحة، لقد فعلناها مرة واحدة في 3 سنوات وحصل ما حصل
    A double portion of God's power! Well, We did it. Open Subtitles هذا ما يسمح لأنفسهم بالقيام بهكذا عمل! لقد فعلناها.
    Well, We did it. Open Subtitles حسناً لقد فعلناها لقد قمنا يما كان يجب القيام به
    Boss, boss, We did it! We did it! Open Subtitles يا رئيس، يا رئيس، لقد فعلناها لقد فعلناها
    We did it! Oh. That's all very educational. Open Subtitles لقد فعلناها لقد كانَ هذا تعليميّاً بحتاً
    Yes, yes, yes! We did it! Who was it? Open Subtitles نعم, نعم, نعم لقد فعلناها, من كان هذا؟
    We did it. Yeah! Huh? Open Subtitles لقد فعلناها ، نعم احسنتم العمل ، يا فريق
    Yeah, okay, in all seriousness, though, We did it. Open Subtitles أجل , موافق , بكل جدية رغم ذلك , لقد فعلناها
    We did it on your couch, too, and your table. Open Subtitles لقد فعلناها على أريكتك وعلى طاولتكِ ايضاً
    - Yeah! - Yeah, all right! We did it. Open Subtitles ــ مرحى ــ مرحى, كل شيء على ما يرام, لقد فعلناها
    We did it, by the way. We took Passchendaele. Open Subtitles بالمناسبة لقد فعلناها لقد اخذنا باشينديل
    We did it so they would always be one handprint together. Open Subtitles لقد فعلناها لكي تكون دائماً طبعة واحدة لليد معاً
    Allan, we are in the dining room. We made it. We made it, Allan. Open Subtitles ألن ، نحن في غرفة الطعام ، لقد نجحنا لقد فعلناها ، ألن
    We made it. Open Subtitles لقد فعلناها الوعد الذي قطعناه على أنفسنا لقد تم
    - hit the shore'cause I'm faded - faded honey on the streets saying monty, yo, We made it Open Subtitles وانطلق إلى الشاطئ لأنني ذبلت حبيبي في الشوارع ينادي مونتي لقد فعلناها
    We've done it before with high-end properties. Open Subtitles لقد فعلناها من قبل بممتلكات عالية المستوى
    Sharon, We've made it this far. We're gonna make it all the way. Open Subtitles شيرون) , لقد فعلناها طوال ذلك) سنفعلها خلال الطريق كله

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus