"لقد قدت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I drove
        
    • I led
        
    • I just drove
        
    • I've driven
        
    • you drove
        
    • I've been driving
        
    Speaking of change,I drove by now wear this the other day. Open Subtitles بالتحدث عن التغيير، لقد قدت بهذا اللباس في ذلك اليوم
    For my time, of course. And I drove here. Ahhhh. Open Subtitles لوقتى بالطبع لقد قدت إلى هنا أنتى هيبية عدوانية صغيرة , ألستى كذلك ؟
    I drove as far as I could, and then, I walked the last couple of miles. Open Subtitles لقد قدت السيارة لأقرب نقطة وبعدها سرت مشيًا مسافة الميلين المتبقيين
    I led thousands of men into battle with everything from horses and swords to artillery and tanks. Open Subtitles لقد قدت الاف من الرجال الى المعركة بكل شئ من الخيول والسيوف إلى المدفعية والدبابات
    I just drove four hours to bring you your clothes. Open Subtitles لقد قدت لمده أربع ساعات كي اجلب لك اغراضك
    I've driven hundreds of miles to say something very special to someone in this audience tonight. Open Subtitles لقد قدت مئات الأميال كي أقول شيء خاص للغاية لشخص بين هذه الجماهير، الليلة
    I drove a truck one summer. Loved it. Open Subtitles لقد قدت شاحنة في احد فصول الصيف احببت ذلك
    You know, I drove a long way to come out here and help you guys. Open Subtitles أتعرفين، لقد قدت من مسافة بعيده لآتي إلى هنا و أساعدكم
    I drove in this direction and there will be a new person when I get there. Open Subtitles لقد قدت في هـذا الإتجـَاه وسيكون هـناك شخص جديد ينتظرنـي
    Oh, no, no. I drove five blocks. I wouldn't charge you for gas. Open Subtitles لا، لا، لقد قدت مسافة اربعة احياء لن آخذ منك حق الوقود
    Well, I drove a bus when I was 11, so I'm fine with that. Open Subtitles حسناً، لقد قدت حافلة عندما كنت في الحادية عشر لذلك أنا موافق على ذلك
    [cellphone chimes] I drove to work today in a helmet, leather jacket, and boots. Open Subtitles لقد قدت إلى العمل اليوم وانا مرتدية خوذة, سترة جلدية, وجزم.
    I drove down to Key West for a day. Open Subtitles لقد قدت الى الكي ويست ليوم هذا سيفي بالغرض
    Well,I drove all the way out there, and I waited for hours and then they wouldn't let me see him. Open Subtitles لقد قدت طول الطريق هنالك وانتظرت لساعات ولم يسمحو لي برؤيته
    Yes, I drove the Passat, but I was asked to look after it, so technically, I'm its legal guardian. Open Subtitles نعم ، لقد قدت السيارة لكني سُئلت أن أعتني بها لذا أعد واقعياً وصيّها الشرعي
    I led the foray when the enemies were at the gate while your grandson, the king, quivered in fear behind the walls. Open Subtitles لقد قدت أول مرة الجيش عندما كان العدو على الأبواب عندما حفيدك الملك إرتجف من الخوف وراء الجدران.
    I led the team while you were away, Jack. I can handle this. Open Subtitles لقد قدت الفريق بينما كنت غائباً يا جاك ، وأستطيع تولي الأمر
    All right, I led the petition drive to try to force him out of Phoenix. Open Subtitles حسنا, لقد قدت حملة المعارضة لإجباره على مغادرة فينكس
    I just drove all the way down here and waited while you got ready. Open Subtitles لقد قدت كل المسافة لهنا وانتظرتك ريثما تجهز.
    I just drove clear across the country. Open Subtitles لقد قدت سيارتي إلى هنا عبر البلاد
    I'm sure there is a better way to do this, but I've driven something like 400 miles today, and I'm completely exhausted. Open Subtitles أنا متأكدة أن هناك طريقة أفضل للقيام بهذا لكن لقد قدت حوالي ( 400 ) ميل اليوم وأنا منهكة جداً
    I've driven a tow truck, a dump truck. Open Subtitles لقد قدت شاحنة سحب شاحنة النفايات
    Come on, you drove so fast, I know you want to again. Open Subtitles بربك ، لقد قدت بسسرعة أعلم أنك تريدين ذلك مرة أخرى
    Let's change seats. I've been driving for 9 hours. Open Subtitles خذ مكاني لقد قدت لمدة 9 ساعات متواصلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus