Speaking of change,I drove by now wear this the other day. | Open Subtitles | بالتحدث عن التغيير، لقد قدت بهذا اللباس في ذلك اليوم |
For my time, of course. And I drove here. Ahhhh. | Open Subtitles | لوقتى بالطبع لقد قدت إلى هنا أنتى هيبية عدوانية صغيرة , ألستى كذلك ؟ |
I drove as far as I could, and then, I walked the last couple of miles. | Open Subtitles | لقد قدت السيارة لأقرب نقطة وبعدها سرت مشيًا مسافة الميلين المتبقيين |
I led thousands of men into battle with everything from horses and swords to artillery and tanks. | Open Subtitles | لقد قدت الاف من الرجال الى المعركة بكل شئ من الخيول والسيوف إلى المدفعية والدبابات |
I just drove four hours to bring you your clothes. | Open Subtitles | لقد قدت لمده أربع ساعات كي اجلب لك اغراضك |
I've driven hundreds of miles to say something very special to someone in this audience tonight. | Open Subtitles | لقد قدت مئات الأميال كي أقول شيء خاص للغاية لشخص بين هذه الجماهير، الليلة |
I drove a truck one summer. Loved it. | Open Subtitles | لقد قدت شاحنة في احد فصول الصيف احببت ذلك |
You know, I drove a long way to come out here and help you guys. | Open Subtitles | أتعرفين، لقد قدت من مسافة بعيده لآتي إلى هنا و أساعدكم |
I drove in this direction and there will be a new person when I get there. | Open Subtitles | لقد قدت في هـذا الإتجـَاه وسيكون هـناك شخص جديد ينتظرنـي |
Oh, no, no. I drove five blocks. I wouldn't charge you for gas. | Open Subtitles | لا، لا، لقد قدت مسافة اربعة احياء لن آخذ منك حق الوقود |
Well, I drove a bus when I was 11, so I'm fine with that. | Open Subtitles | حسناً، لقد قدت حافلة عندما كنت في الحادية عشر لذلك أنا موافق على ذلك |
[cellphone chimes] I drove to work today in a helmet, leather jacket, and boots. | Open Subtitles | لقد قدت إلى العمل اليوم وانا مرتدية خوذة, سترة جلدية, وجزم. |
I drove down to Key West for a day. | Open Subtitles | لقد قدت الى الكي ويست ليوم هذا سيفي بالغرض |
Well,I drove all the way out there, and I waited for hours and then they wouldn't let me see him. | Open Subtitles | لقد قدت طول الطريق هنالك وانتظرت لساعات ولم يسمحو لي برؤيته |
Yes, I drove the Passat, but I was asked to look after it, so technically, I'm its legal guardian. | Open Subtitles | نعم ، لقد قدت السيارة لكني سُئلت أن أعتني بها لذا أعد واقعياً وصيّها الشرعي |
I led the foray when the enemies were at the gate while your grandson, the king, quivered in fear behind the walls. | Open Subtitles | لقد قدت أول مرة الجيش عندما كان العدو على الأبواب عندما حفيدك الملك إرتجف من الخوف وراء الجدران. |
I led the team while you were away, Jack. I can handle this. | Open Subtitles | لقد قدت الفريق بينما كنت غائباً يا جاك ، وأستطيع تولي الأمر |
All right, I led the petition drive to try to force him out of Phoenix. | Open Subtitles | حسنا, لقد قدت حملة المعارضة لإجباره على مغادرة فينكس |
I just drove all the way down here and waited while you got ready. | Open Subtitles | لقد قدت كل المسافة لهنا وانتظرتك ريثما تجهز. |
I just drove clear across the country. | Open Subtitles | لقد قدت سيارتي إلى هنا عبر البلاد |
I'm sure there is a better way to do this, but I've driven something like 400 miles today, and I'm completely exhausted. | Open Subtitles | أنا متأكدة أن هناك طريقة أفضل للقيام بهذا لكن لقد قدت حوالي ( 400 ) ميل اليوم وأنا منهكة جداً |
I've driven a tow truck, a dump truck. | Open Subtitles | لقد قدت شاحنة سحب شاحنة النفايات |
Come on, you drove so fast, I know you want to again. | Open Subtitles | بربك ، لقد قدت بسسرعة أعلم أنك تريدين ذلك مرة أخرى |
Let's change seats. I've been driving for 9 hours. | Open Subtitles | خذ مكاني لقد قدت لمدة 9 ساعات متواصلة. |