I read In The School Paper Auditions Are Today. | Open Subtitles | لقد قرات في اوراق المدرسة بان الاختبارات اليوم |
I read your file, how you never worked together, | Open Subtitles | لقد قرات ملفكما وكيف أنكما لم تعملا معًا، |
Yeah, I read that in one of your business magazines. | Open Subtitles | نعم لقد قرات ذلك في احد مجلات الاعمال خاصتك |
No, I've read everything there is to read on Banneker. | Open Subtitles | لا , لقد قرات كل شيئ هنالك لقراءة على بانيكير |
Thank you for coming in today. I've read your application. | Open Subtitles | شكرًا لقدومك هُنا اليوم لقد قرات إستمارة طلبك |
You read my application or something? | Open Subtitles | لقد قرات طلبي او شيء من هذا القبيل ؟ |
I've been reading that, uh, Fifty Shades of Grey, and it turns out that what chicks want now is a guy to give them what for in the bedroom there. | Open Subtitles | لقد قرات هذا, خمسون ظل من الرماد و اتضح ان ماتريده كتاكيت رجل |
Yeah, I read the letters, so I know you're lying. | Open Subtitles | اجل ,لقد قرات الخطابات .لذا اعرف انك تكذب |
I read the letters' cause, like a fool, you save them. | Open Subtitles | لقد قرات الخطابات لانك مثل الاحمق احتفظت بهم |
I read his book. | Open Subtitles | لقد قرات كتابه لقد امسك بالأفعى المجلجلة |
Look, I read your script. It's good. | Open Subtitles | انظر , لقد قرات السيناريو الخاص بك انه جيد |
Yeah, I read this story about this killer who sits behind people in movies and stabs them with a needle right here. | Open Subtitles | اجل , لقد قرات هذه القصة عن قاتل يجلس خلف الناس في الافلام ويطعنهم هنا |
No, I mean, you know. I read a book, and there was a girl named Emily. | Open Subtitles | لا انا اعنى لقد قرات كتاب به فتاه تدعى اميلى |
I read this article that says you shouldn't throw rice at weddings. | Open Subtitles | لقد قرات هذه المقال التى تقول انه لا يجب رمى الارز فى الزفاف |
I read about your fellowship, and I'm glad you called me back. | Open Subtitles | نعم, لقد قرات عن "الزمالة", وانا سعيد انكِ عُدتِ الاتصال بي. |
I read that poem... and figured this is either a very sensitive guy... or he ripped off some lady's poem... or some girl's poem. | Open Subtitles | انت لم تكتبها لقد قرات هذة القصيدة واكتشفت انة بالتاكيد شخص ارق منك |
I've read all the journal articles on Pompe disease, and all the researchers out there say that your work holds the most promise. | Open Subtitles | لقد قرات كل المقالات الصحفية عن مرض ضيق التنفس جميع الابحاث قالت هذا عوائق عملك الاكثر وعدا واهمية |
I've read enough about lung transplants, drew. | Open Subtitles | لقد قرات ما يكفي عن زرع الرئة، درو. |
Listen, I've read the constitution, and nowhere does it give the President the power to demand push-ups. | Open Subtitles | اسمع, لقد قرات الدستور, ولا يطعي الحق للرئيس لجعلني فعل "بش-اب". |
You read what my heart wanted and you gave it to me. | Open Subtitles | لقد قرات ماذا يريد قلبي واعطيتني إياه |
You see, I've been reading that blackboard too. | Open Subtitles | اترى, لقد قرات السبورة انا ايضا . |
But I did read his papers, however, to show support. | Open Subtitles | و لكن لقد قرات أوراقه مع ذلك لأظهر دعمى |