"لقد كنت دائما" - Traduction Arabe en Anglais

    • I've always been
        
    • You were always
        
    • You've always been
        
    • I was always
        
    • I have always been
        
    • You always were
        
    • You have always been
        
    • I always was
        
    • You're always
        
    • I always have been
        
    Doctor. Such an honour. I've always been a huge admirer. Open Subtitles دكتور , أنه لشرف لقد كنت دائما معجباً بك
    I've always been more of a reactor than a planner. Open Subtitles لقد كنت دائما من النوع المتصرف أكثر من المخطط
    You were always too good to be true, man. Open Subtitles لقد كنت دائما جيدة جدا ليكون صحيحا، رجل.
    You've always been a sucker for cute and smart. Open Subtitles لقد كنت دائما ضعيفا تجاه اللطيفات و الأذكياء
    I was always trying to protect you, pursuing technological solves to the problematic scenario that you could be harmed or killed. Open Subtitles لقد كنت دائما أحاول حمايتك, نلاحق التقدمات التكنولوجية وصولا إلى حالات وقوع المشاكل التي قد تؤذيك أو قد تقتلك
    I have always been alone but for the first time, I felt lonely today. Open Subtitles لقد كنت دائما وحدها ولكن للمرة الأولى، شعرت بالوحدة اليوم.
    You know, I've always been part of a couple's costume. Open Subtitles تعلمين , لقد كنت دائما جزء من التنكر كزوجين
    I've always been asked what's my plan for this country. Open Subtitles لقد كنت دائما طلب ما هو خطتي لهذا البلد.
    I guess, in a way, I've always been interested in medical science. Open Subtitles أعتقد، بطريقة ما، لقد كنت دائما مهتمة في العلوم الطبية.
    I've always been unlucky in love, so maybe, after five husbands, what I need is a wife. Open Subtitles لقد كنت دائما غير محظوظة في الحب لذلك ربما، بعد خمسة أزواج ما أحتاجه هو زوجة
    Ever since she was little, I've always been fascinated with Okja and her monthly health reports and data. Open Subtitles من أي وقت مضى منذ كانت صغيرة، لقد كنت دائما فتنت مع أوكجا وتقاريرها الصحية الشهرية والبيانات.
    Lucifer, this is your home, I've always been on your side. Open Subtitles لوسيفر، وهذا هو منزلك، لقد كنت دائما على الجانب الخاص بك.
    You were always my favorite grandson and I didn't want any of my leech relatives getting it. Open Subtitles لقد كنت دائما حفيدي المفضلة ولم أكن أريد أي من. بلدي أقارب علقة الحصول عليه.
    You were always there for me every day, and night. Open Subtitles لقد كنت دائما هناك بالنسبة لي كل يوم، وليلة.
    You were always in the last place I looked. Open Subtitles لقد كنت دائما في المركز الأخير بدا لي.
    You've always been the proof there's good in my life. Open Subtitles لقد كنت دائما البرهان هناك امر جيد في حياتي.
    No. You've always been your own man. You've always made your own way. Open Subtitles كلا ، لقد كنت دائما سيد نفسك لطالما صنعت سبيلك الخاص
    Well, I was always the one with the temper. Open Subtitles حسنا , لقد كنت دائما الشخص هاديء الأعصاب.
    Well, I was always partial to the Green Dragon Tavern. Open Subtitles حسنا، لقد كنت دائما جزءاً من حانة التنين الأخضر
    I have always been willing to stay in my place and do Ho's bidding, as long as it protected my family, but now? Open Subtitles لقد كنت دائما على استعداد للبقاء في مكاني والقيام العطاءات هو، و طالما أنه محمية بلدي عائلة، ولكن الآن؟
    You always were loyal. There's no dog like a loyal dog. Open Subtitles لقد كنت دائما وفيا لا يوجد كلب مثل الكلب الوفي
    You have always been very good at saying that and not sounding like a kiss-ass. Open Subtitles لقد كنت دائما تجيد قول الكلام المعسول ولم تكن تتفوه بالألفاظ السيئة
    That's good. I always was a candy person. Open Subtitles هذا جيد لقد كنت دائما شخص محب للحلوى
    You're always talking about stuff you wanted to try, Open Subtitles لقد كنت دائما تتحدثين عما كنت تريدين فعلة
    I always have been. Open Subtitles لقد كنت دائما كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus