| Come on. Make some noise for me. Oh, They got you. | Open Subtitles | جيك هيا أصدر صوتا لأجلي اوه لقد نالوا من منك |
| They got what they deserved with the Russians and the Germans. | Open Subtitles | لقد نالوا ما يستحقونه. سواءً مع الألمان أو الروس |
| First They got Mona, and now they want to get us. They didn't get Mona, man. | Open Subtitles | لقد نالوا من مونا, و الان يريدون النيل منا |
| They got her, too. Took her right from me. I was... | Open Subtitles | لقد نالوا منها أيضاً لقد أخذوها من امامي |
| Those were murderers. They got what they deserved. | Open Subtitles | كان أولئك قتلة لقد نالوا ما استحقوا |
| Gave as good as They got. | Open Subtitles | لقد نالوا عقابًا بقدر ما يستحقون. |
| They got poor Garbett. | Open Subtitles | لقد نالوا من جاربت وضربونى على رأسى |
| Oh, They got these two real good. | Open Subtitles | لقد نالوا مِن الإثنين بصورة جيدة |
| They got their confession from him instead. | Open Subtitles | لقد نالوا على إعترافهم منه بدلاً من ذلك |
| They got what they deserve. For me there is no compromise. | Open Subtitles | لقد نالوا جزاءهم ، لا أقبل التسويات |
| They shot me. They got me, man. | Open Subtitles | لقد أصابوني, لقد نالوا مني يا رجل |
| A finishing school disguised as a college. They got me. | Open Subtitles | مدرسة اسست ككلية لقد نالوا منى |
| Huck, They got him. | Open Subtitles | لا يهم أية أعضاء ، هاك ، لقد نالوا منه |
| Tooth decay. They got the son of a bitch. | Open Subtitles | السوسة لقد نالوا من ابن العاهرة |
| They got him down. He's down. | Open Subtitles | لقد نالوا منه إنهُ ملقى على الأرض |
| They got chief. | Open Subtitles | لقد نالوا من المدير |
| They got him. He's gone. | Open Subtitles | لقد نالوا منه لقد رحل |
| "They got me." You believe that? | Open Subtitles | لقد نالوا مني هل تصدق هذا؟ |
| - They got what they deserved. - No, they... | Open Subtitles | لقد نالوا ما يستحقوه - لا , هم - |
| They got the cops. | Open Subtitles | لقد نالوا من رجال الشرطة |
| They already got her. | Open Subtitles | لقد نالوا منها. |