We survived then, and they have a chance now. | Open Subtitles | لقد نجونا حينها، والآن لديهم فرصةُ الاستمتاع بالحياة. |
We survived by doing things we never thought we'd be capable of. | Open Subtitles | لقد نجونا بقيامنا بأشياء لَمْ نظن أبداً إننا قادرين على فعلها |
Take it easy. OK, We made it. | Open Subtitles | هون عليك، هون عليك حسناً، حسناً لقد نجونا، لقد نجونا |
- Yeah. Oh, man. We made it, guys. | Open Subtitles | أوه ، يا رجل ، لقد نجونا ، يا رجال |
He is sending her to us. Thanks be to God. We're saved. | Open Subtitles | لقد ارسلها لنا شكرا للرب لقد نجونا |
O-M-G! We're saved! | Open Subtitles | يا إلهي, لقد نجونا |
We've survived the same things. | Open Subtitles | ما لا أحتاجه هو قلقك بِشأني لقد نجونا من نفس الأمور. |
We have survived tragedies and public attacks before. | Open Subtitles | لقد نجونا من الهجمات والدراما العلانية من قبل، |
Guys, We survived a plane crash. I mean, do you understand how incredibly lucky that we are? | Open Subtitles | لقد نجونا من تحطم طائرة يا رفاق أعني، أتدركون مدى حظنا؟ |
Many years ago We survived a horrible war. | Open Subtitles | منذ عدة سنوات مضت، لقد نجونا من حرب مرعبة |
We survived their slave ships, and we will survive their warships, too. | Open Subtitles | لقد نجونا من سفن العبيد الخاصة بهم و سننجو من سفن حربهم |
Until now We survived on the trucks that crossed borders. | Open Subtitles | لقد نجونا حتى الآن فيما يخص الشاحنات التي عبرت الحدود. |
Together, We survived the Depression, won a few wars and put a man on the moon. | Open Subtitles | ،معاً، لقد نجونا من الكساد الكبير فزنا ببعض الحروب و أرسلنا رجل إلى القمر |
We made it anyway, Jonathan. | Open Subtitles | لقد نجونا على أية حال يا جوناثان |
We made it through storms and tidal waves... and a vicious assortment of seafood. | Open Subtitles | لقد نجونا من العواصف وأمواجالمد... . وتشكيلة من المأكولات البحرية التى تُشبه الحساء. |
We're safe now, Clarice. We made it away from that cursed ship. | Open Subtitles | نحن بأمان الآن, يا (كلايرس) لقد نجونا من السفينة الملعونة |
I don't believe it, We made it! | Open Subtitles | لا أصدق ذلك , لقد نجونا |
I did it. We're saved. | Open Subtitles | يا إلهى - لقد فعلتها ، لقد نجونا - |
We're saved! | Open Subtitles | إنّها معجزة , لقد نجونا |
We've survived hotdog-stuff crust pizzas, so I think we got this. | Open Subtitles | لقد نجونا مما هو أسوأ من بيتزا الهوت دوق لذلك أعتقد أن ما نمر به أمر بسيط |
After all, We got away with it, scot-free. | Open Subtitles | بعد كل شيء، لقد نجونا منه، دون أن نُصاب بأذى |
We survive together. | Open Subtitles | لقد نجونا سوياً |