But, unfortunately, They forgot to invite one of them. | Open Subtitles | لكن للاسف لقد نسوا ان يدعوا واحدة منهن |
They forgot to read me my Miranda rights. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يتلوا عليّ حقوقي قبل استجوابي |
They forgot about the threat because we've been here to protect them. | Open Subtitles | لقد نسوا التهديد بسبب أننا كنا هنا لحمايتهم |
They forget that some things are actually worth fighting for. | Open Subtitles | لقد نسوا أن هناك ما يستحقُ القتالَ من أجله |
They've forgotten all about you and they're living happily now. | Open Subtitles | لقد نسوا كل ما يتعلق لك، وهم يعيشون بسعادة الآن |
They had forgotten the spirit of Christmas, the sacrifice of giving. | Open Subtitles | لقد نسوا روح عيد الميلاد، التضحية من العطاء. |
They forgot that they're supposed to hate each other. Mm. Oh, it's not gonna happen. | Open Subtitles | و لقد نسوا بأنهم يجب بأنَ يكرهوا بعضهم هذا لن يحدث |
They forgot the people in the village and brought all family here. | Open Subtitles | لقد نسوا الناس في القرية و بعدها أحضروا كلّ عائلتهم إلى هنا |
They forgot that there is nothing to fear under heaven and earth as long as we walk in the path of righteousness. | Open Subtitles | لقد نسوا أنه ليس هناك ما يخافون منه من الأرض إلى السماء طالما أننا نسير فى طريق الحق |
They forgot to tell you the catch of this rescue mission. - Sally, please. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يخبروكِ قبل مهمة الإنقاذ هذه.. |
By the time it healed... They forgot they were never supposed to be together. Now they're stuck. | Open Subtitles | لقد نسوا هم لم يفترضوا أبدا أن يكونوا مع بعض والآن هم علقوا |
So They forgot to get your lunch. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يحضروا لك الغداء، مشكلة كبيرة |
Oh, They forgot you in ninth grade. | Open Subtitles | لا , لقد نسوا امرك منذ الصف التاسع |
Shit, They forgot this lottery ticket. | Open Subtitles | اللعنة، لقد نسوا تذكرة اليانصيب هذه |
Arghhh.. They forgot to turn off the ambience again! Don't worry, that's cool. | Open Subtitles | لقد نسوا إطفاءها ثانية لاتقلق، هذا جيد |
Damn it. They forgot to leave the key. | Open Subtitles | تبا لهذا لقد نسوا أن يتركوا المفاتيح |
You know, They forgot to put the dimmers on the lights. | Open Subtitles | لقد نسوا أن يركبوا أغطية الضوء الخافت |
I've met your type before, so desperate to control their lives, They forget to enjoy it. | Open Subtitles | ، لقد قابلت نوعك من قبل ، يستميتون للسيطرة على حياتهم لقد نسوا الإستمتاع بها |
They forget, or pretend to forget, that we actually saved their lives. | Open Subtitles | لقد نسوا أو تناسوا، أننا بالحقيقة أنقذنا حياتهم |
As a matter of fact, They've forgotten about every other plebe in this whole company. | Open Subtitles | في واقع الأمر لقد نسوا ما هو معنى أن تكون في الفصيلة |
People have lived inside these walls so long They've forgotten they're not prisoners. | Open Subtitles | لفترةٍ طويلة, لقد نسوا, هم ليسوا سجناء ... أبي, هناك شيئٌ أودُ إخباركَ به |
They had forgotten the first lesson... that we must be powerful... beautiful... and without regret. | Open Subtitles | لقد نسوا الدرس الأول يجب أن نكون أقوياء ووسماء |
they have forgotten men, women and children who were forced to live in bomb shelters repeatedly in northern Israel. | UN | لقد نسوا الرجال والنساء والأطفال الذين أجبروا مرارا وتكرارا على العيش في الملاجئ في شمال اسرائيل. |