"لقسم الشرطة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the police station
        
    • to the station
        
    • police department
        
    • to the precinct
        
    The leader of the attack and the identity of several other attackers were known to the victims and were reported to the police station nearby. UN وكان الضحايا يعرفون قائد الهجوم وهوية عدد من المهاجمين الآخرين، وأبلغوا ذلك لقسم الشرطة المجاور.
    I'm thinking we can head down to the police station and try to access the archives. Open Subtitles أفكّر أن نتجه لقسم الشرطة ونحاول الوصول للأرشيف
    I thought you said you had to get to the police station. Open Subtitles أعتقد أنك قلت أنه يجب عليك .أن تذهب لقسم الشرطة
    I just wanted to take it down to the station to get a photograph for the case file. Open Subtitles كنت أود أخذها لقسم الشرطة حتى أرفق صورتها بملف القضية
    Good. Then you are gonna give a full description to the police department. And then you are gonna spend a very long time in jail. Open Subtitles جيّد ، إذاً ستقدم وصفك الكامل لقسم الشرطة ثمّ ستقضي وقتاً طويلاً في السجن.
    Got to go down to the precinct and answer some questions. Open Subtitles عليك الذهاب لقسم الشرطة والاجابة عن بعض الاسئلة
    Luckily though, my license was fine, so when they took him to the police station, Open Subtitles من حسن الحظ أن رخصتي كانت سليمة لذا عندما أخذوه لقسم الشرطة
    I go down to the police station on my lunch break. I tell a police officer, Open Subtitles سأذهب لقسم الشرطة باستراحة الغداء و أقول لضابط شرطة
    I heard you had a trip to the police station after personally taking care of something that's not even profitable. Open Subtitles لقد سمعت أنّـك ذهبت لقسم الشرطة بعدما إعتنيت شخصياً بشخص ما ليس مُربح حتى
    Later they were taken to a hotel which is just opposite the police station where they were guarded by four policemen who didn't let them out of their sight even to go to the toilet. UN وبعد ذلك، نُقلوا إلى فندق مواجه لقسم الشرطة مباشرة حيث قام على حراستهم أربعة شرطيين لم يجعلوهم يغيبون عن عيونهم حتى للذهاب إلى المرحاض.
    Later they were taken to a hotel which is just opposite the police station where they were guarded by four policemen who didn't let them out of their sight even to go to the toilet. UN وبعد ذلك، نُقلوا إلى فندق مواجه لقسم الشرطة مباشرة حيث قام على حراستهم أربعة شرطيين لم يجعلوهم يغيبون عن عيونهم حتى للذهاب إلى المرحاض.
    In order to obtain a Firearm Holders Permit and the import permit, application is first made through the Divisional Headquarters of the police station in the area of the applicant's residence. UN وللحصول على إذن بحمل سلاح ناري وإذن باستيراده، يقدم طلب أولا عن طريق المقر الإقليمي لقسم الشرطة الكائن في منطقة سكن مقدم الطلب.
    When I was a kid and you told me to go to the police station, did you know it was me? Open Subtitles في صِغري عندما طلبتَ منّي الذهاب لقسم الشرطة... أكنت تعرف أنّها أنا؟
    CEO Joo Joong Won went to the police station for Tae Gong Shil. Open Subtitles الرئيس "جو جونغ وون" ذهب لقسم الشرطة "بسبب "تاي جونج شيل
    But I want to go to the police station. Open Subtitles ولكن أريد أن أذهب لقسم الشرطة.
    Would you like to come down to the station and elaborate on that statement? Open Subtitles هل تريد أن تأتي لقسم الشرطة وتدلي بمعلومات أكثر عن هذا؟
    I want you to explain all of this. Let's go to the station. Open Subtitles أريد تفسير لكل هذا الكلام، لنذهب لقسم الشرطة
    So we are throwing a little shindig for the police department because we're asking them to volunteer as security during the harvest festival. Open Subtitles سوف نقوم بإقامة حفلة راقصة صغيرة لقسم الشرطة لأننا سنطلب منهم لكي يتطوعوا كرجال أمن لحماية مهرجان الحصاد
    Well, it took some doing, but a P.I. friend of mine tracked that phone call back to the police department. Open Subtitles حسناً، لقد تطلب الأمر بعض البحث لكن صديق لي في تمكن من تعقب أثر المكالمة لقسم الشرطة
    So, then, I thought I'd run up to the precinct. Open Subtitles لذا فكرت في أن أهرع لقسم الشرطة
    Yeah. Okay. We have to get back to the precinct. Open Subtitles حسناً ، يجب أن نعود لقسم الشرطة "ديلون" يريد أن يراني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus