"لقمت" - Traduction Arabe en Anglais

    • I would
        
    • would have
        
    • 'd have
        
    If I knew a drunken ghost would be this heavy, I would have woken her up. Open Subtitles لو علمت بأن الشبحة الثملة ستكون ثقيلة هكذا، لقمت بإيقاظها
    I would have done it myself, but I got a lot of crap going on. Open Subtitles شكرا ، كنت لقمت ذلك بنفسي ولكن لدي الكثير من الامور تحدث
    If I had more bullets, I would have shot them all again and again. Open Subtitles لو كان لدي المزيد من الرصاص لقمت بإطلاق الرصاص عليهم مرارا و تكرارا
    If you knew, you would have them ready at a moment's notice for you and I to grab. Open Subtitles لو كنت تعلم، لقمت بتجهيزهم بالحال لأجلك ولأجل أن أخذها.
    IF IT HAD BEEN, I'd have KILLED HIS SONS, KILLED HIS WHOLE FAMILY. Open Subtitles لو كان الأمر كذلك, لقمت بقتل أبناءه, قتل جميع عائلته.
    Sorry, if I'd have known we were expecting guests, I'd have got something in. Open Subtitles متأسف، لو كنت أعلم بزيارتك لنا لقمت بتحضير شئٍ من أجلك
    If I'd known you'd needed those, I would have gotten them for you. Open Subtitles أَنا آسفُ. لو عرفت أنك بحاجة اليها لقمت بذلك من اجلك.
    Look, if it were my son, I would try to protect him, too. I would. Open Subtitles انظري, لو كان إبني لقمت بحمايته أيضًا, سأفعل.
    If what was worth anything I would have pawned it off years ago. Open Subtitles لو كان ذلك له قيمة و يستحق لقمت برهنه من سنوات
    Do you know If I was a man, I would knock your teeth out for saying that. Open Subtitles أتعلمين لو كنتُ رجلاً، لقمت بتحطيم أسنانك.
    If I could trade my life for my kid, I would. Open Subtitles لو أمكنني مقايضة حياتي بحياة ابني لقمت بذلك
    So, if I were you, I would, um... well, I'd tell the truth. Open Subtitles ..لذا, إن كنت مكانك, لقمت حسناً, لقمت بقول الحقيقة
    If I'd known you were coming,Leon,I would have bought some Xiao Hong Pao tea. Open Subtitles ان علمت انك قادم يا "ليون" لقمت بشراء شاي "سوشياو هونغ باو" *المترجم: سوشياو هونغ باو: نوع صيني من الشاي*
    Admit it. If I wanted to kill him back then, I would have. Open Subtitles إعترف بذلك - لو أردت قتله في ذلك الوقت، لقمت بذلك -
    I'd have done different if i had the chance. Open Subtitles هذا شيء من بين عشرة أشياء على الأقل لقمت بها لو أتتني الفرصة
    I knowed you's comin'back, I'd have guarded what little money was hid backside and front. Open Subtitles لو كنت أعلم أنك ستعود لقمت بصون ذلك المال القليل المخبأ في الجيوب الأمامية والخلفية
    I am a law enforcement professional. And if you had any evidence that wasn't circumstantial, you'd have arrested me. Open Subtitles أنا ضابط تطبيق قانون، وإن كان لديك أي دليل ليس ظرفياً، لقمت باعتقالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus