"لقوات الدفاع والأمن" - Traduction Arabe en Anglais

    • defence and security forces
        
    • FDS
        
    • the defence and security
        
    • forces de défense et de sécurité
        
    Meetings with military units to provide support to the national reconciliation commission of defence and security forces UN :: عقد اجتماعات مع الوحدات العسكرية لتقديم الدعم للجنة المصالحة الوطنية التابعة لقوات الدفاع والأمن
    :: Implementation of the Code of Conduct for the defence and security forces in Central Africa. UN :: تنفيذ مدونة قواعد السلوك لقوات الدفاع والأمن في وسط أفريقيا.
    ::Implementation of the Code of Conduct for the defence and security forces in Central Africa UN :: تنفيذ مدونة قواعد السلوك لقوات الدفاع والأمن في وسط أفريقيا
    Code of Conduct for the defence and security forces in Central Africa UN مدونة قواعد سلوك لقوات الدفاع والأمن في وسط أفريقيا
    The FDS men saw this as an opportune moment to detain the French soldiers now in turn. UN وقد كانت الفرصة سانحة بالنسبة لقوات الدفاع والأمن ليحتجزوا بدورهم الفرنسيين.
    :: 5 workshops for Central African Republic defence and security forces on security sector reform UN :: عقد خمس حلقات عمل لقوات الدفاع والأمن في جمهورية أفريقيا الوسطى بشأن إصلاح قطاع الأمن
    (ii) Increased total funded percentage of the defence and security forces' pension and reintegration funds UN ' 2` زيادة مجموع النسبة المئوية الممولة لصناديق المعاشات التقاعدية وإعادة الإدماج لقوات الدفاع والأمن
    Code of conduct for the defence and security forces in Central Africa UN مدونة قواعد السلوك لقوات الدفاع والأمن في وسط أفريقيا
    17. Professional training of the defence and security forces supported by different partners is currently under way. UN 17 - تُبذل حاليا جهود في مجال التدريب المهني لقوات الدفاع والأمن يدعمها مختلف الشركاء.
    :: Pursue professionalization of the defence and security forces UN :: مواصلة الـتأهيل المهني لقوات الدفاع والأمن
    The implementation of a system of armouries for arms storage for national defence and security forces also remains a key goal. UN ولا يزال تنفيذ نظام مستودعات لتخزين الأسلحة لقوات الدفاع والأمن الوطنية يشكّل هدفاً رئيسياً أيضاً.
    He urged the country's European partners to continue supporting Burundi's efforts to professionalize its defence and security forces. UN وحث شركاء البلاد الدوليين على مواصلة دعمهم لمجهود بوروندي من أجل تحقيق التأهيل المهني لقوات الدفاع والأمن.
    The provision of services outside the capital would form a useful complement to the planned deployment of defence and security forces throughout the country; UN ومن شأن توفير الخدمات خارج العاصمة أن يشكل خطوة تكميلية مفيدة للنشر المقرر لقوات الدفاع والأمن على كامل الأراضي.
    The higher number of police personnel and gendarmes trained resulted from additional requests from the Ivorian defence and security forces. UN نجم ارتفاع عدد أفراد الشرطة والدرك عن الاحتياجات الإضافية لقوات الدفاع والأمن الإيفوارية.
    To the defence and security forces who have once again shown their loyalty, I express my warmest congratulations for the restraint with which they performed their duty. UN وأود أن أعرب لقوات الدفاع والأمن التي أثبتت ولاءها مرة أخرى عن عميق التقدير لتحليها بضبط النفس في تأدية واجبها.
    We salute our defence and security forces. We salute our martyrs. UN فالعزة لقوات الدفاع والأمن في بلدنا، والعزة لشهدائنا.
    The organization of six training workshops for 350 members of the defence and security forces on respect for, and protection of, human rights; UN تنظيم ست حلقات عمل تدريبية لقوات الدفاع والأمن على احترام وحماية حقوق الإنسان لفائدة 350 مستفيداً؛
    Implementation of the Code of Conduct for the defence and security forces in Central Africa UN تنفيذ مدونة قواعد السلوك لقوات الدفاع والأمن في وسط أفريقيا
    Furthermore, these weapons are not considered in the military strategies of our defence and security forces. UN ونضيف إلى ذلك أن تلك الأسلحة ليست جزءا من الاستراتيجيات العسكرية لقوات الدفاع والأمن الوطنية.
    According to numerous reports, the following FDS units were concerned: UN وتفيد شهادات كثيرة بأن الوحدات التالية التابعة لقوات الدفاع والأمن معنية بذلك:
    forces de défense et de sécurité de Côte d’Ivoire and Forces nouvelles military units 12 UN 3 - الوحدات العسكرية لقوات الدفاع والأمن في كوت ديفوار والقوى الجديدة 14

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus