"لقي ثلاثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • three
        
    Just last week, three members of a diplomatic convoy of the United States of America lost their lives in a terrorist attack in Gaza. UN وفي الأسبوع الماضي فقط لقي ثلاثة أفراد من قافلة دبلوماسية الولايات المتحدة الأمريكية حتفهم في غزة، أثناء هجوم إرهابي.
    In Kayah State, three children died and one was injured in a mine-related incident in mid-2012. UN وفي ولاية كاياه، لقي ثلاثة أطفال حتفهم وأصيب طفل واحد بجروح في حادث متصل بالألغام في منتصف عام 2012.
    The captors claimed that of the 48 Iranian pilgrims abducted, three were killed. UN وادعى المختطفون أنه من بين الحجاج الإيرانيين المختطفين الذين يصل عددهم إلى 48 شخصا، لقي ثلاثة حجاج مصرعهم.
    During this incident three men and three women were shot and killed and seven women were taken by the government troops to Kajo-Kaji. UN وخلال هذه الحادثة، لقي ثلاثة رجال وثلاث نسوة مصرعهم بعد إطلاق النار عليهم، واقتادت القوات الحكومية سبع نسوة الى كاجو كاجي.
    three elderly persons died of exhaustion during the journey. UN وقد لقي ثلاثة من كبار السن حتفهم من اﻹجهاد خلال الرحلة.
    In this attack, three Sudanese soldiers were killed and five soldiers and a civilian were wounded. Two members of the Eritrean force were also killed. 15 June 1996 UN وقد لقي ثلاثة جنود سودانيين حتفهم من جراء هذا الهجوم وجرح خمس جنود ومدني واحد، بينما قتل اثنان من القوات اﻹريترية.
    2.7 As a result, three inmates died, among others the author's co-defendant, D. W.; other inmates were seriously injured (injuries reportedly included fractured jaws and skulls). UN ٢-٧ ونتيجة لهذا، لقي ثلاثة من النزلاء حتفهم، وكان من بينهم أحد شركاء صاحب البلاغ في الادعاء، وهو د.
    three Mayi-Mayi and six members of the Congolese armed forces died. UN وقد لقي ثلاثة من جماعة مايي - مايي وستة من أفراد القوات المسلحة الكونغولية مصرعهم.
    In Beit Hanoun, a village in northern Gaza Strip, three Palestinian civilians were killed, including two sisters, Lama and Haya Hamdan, 4 and 11 years old respectively, as a result of a missile fired from an Israeli warplane. UN وفي بيت حانون، وهي قرية في شمال قطاع غزة، لقي ثلاثة فلسطينيين مصرعهم، من بينهم شقيقتان، هما لما وهيا حمدان، ويبلغ عمر الأولى 4 سنوات وعمر الثانية 11 سنة، نتيجة لصاروخ أُطلق من طائرة حربية إسرائيلية.
    73. In January 1999, three guards returning from the market were killed in an ambush laid by the aggressors. UN ٧٣ - وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٩، لقي ثلاثة حراس وهم عائدون من السوق مصرعهم في كمين نصبه المعتدون.
    The victim's wife, Lütfifye Bayram, said that there had been a clear change in the landlord's attitude towards her family after the racially motivated Mölln arson incident in which three persons had lost their lives. UN وقالت لطفية بيرم، زوجة الضحية، إن موقف مالك المنزل قد تغير بشكل واضح تجاه أسرتها بعد حادث الحريق العمد الذي وقع في مولن ببواعث عنصرية والذي لقي ثلاثة أشخاص مصرعهم فيه.
    In all, three United Nations peace-keepers died as a result of actions by Croatian troops during the offensive and one died as a result of action by Krajina Serbs. UN وإجمالا، لقي ثلاثة من أفراد اﻷمم المتحدة لحفظ السلام مصرعهم بسبب اﻷعمال التي كانت تقوم بها القوات الكرواتية أثناء الهجوم كما توفي أحدهم من جراء اعتداء من صرب كرايينا.
    At approximately 9.45 p.m., at least three people were murdered when a Palestinian suicide bomber blew himself up in a car at a gas station in the West Bank. UN ففي الساعة 45/9 من مساء هذا اليوم، لقي ثلاثة أشخاص على الأقل مصرعهم عندما فجر انتحاري فلسطيني نفسه في سيارة بإحدى محطات البنزين في الضفة الغربية.
    191. On 26 June, three Israeli soldiers were killed and two others were slightly wounded when gunmen opened fire at an IDF patrol from an ambush near the River Jordan. UN ١٩١ - وفي ٢٦ حزيران/يونيه، لقي ثلاثة جنود اسرائيليين مصرعهم وأصيب إثنان آخران بجروح طفيفة عندما أطلق مسلحون النار على دورية تابعة لجيش الدفاع الاسرائيلي من كمين بالقرب من نهر اﻷردن.
    three members of parliament, a judge, a minister and a senior intelligence officer have been killed, and another member of parliament narrowly escaped assassins during an attack on his home in November. UN فقد لقي ثلاثة من أعضاء البرلمان وقاض ووزير وأحد كبار ضباط المخابرات مصرعهم، فيما نجا عضو برلماني آخر بأعجوبة من محاولة اغتيال أثناء هجوم شُنّ على بيته في تشرين الثاني/نوفمبر.
    33. On 3 October at least three Hizbullah militants were killed and several other people wounded as a result of explosions at an ammunition depot in the Bekaa town of Nabi Sheet. UN 33 - وفي 3 تشرين الأول/أكتوبر، لقي ثلاثة على الأقل من مقاتلي حزب الله حتفهم وجُرح عدة أشخاص آخرين نتيجة انفجار مستودع ذخيرة في بلدة النبي شيت الكائنة في سهل البقاع.
    In East Jerusalem, three Palestinian youths were shot dead (see list) during riots that erupted on the Temple Mount at the end of the prayers. UN وفي القدس الشرقية، لقي ثلاثة شبان فلسطينيين حتفهم رميا بالرصاص )انظر القائمة( أثناء الاضطرابات التي اندلعت في الحرم الشريف عقب الصلاة.
    In Pueblo Rico (Chocó), on 18 April, three members of the Alto Andágueda reserve lost their lives in incidents blamed on soldiers from the San Mateo Battalion. UN ففي بويبلو ريكو (شوكو)، لقي ثلاثة أعضاء من محمية ألتو أنداخويدا مصرعهم في أحداث وقعت في 18 نيسان/أبريل أُلقي فيها اللوم على جنود تابعين لكتيبة سان ماتيو.
    68. On 27 September, three Palestinians were shot dead (see list) and 120 injured, two of them seriously, when police stormed the Temple Mount, allegedly after Muslim worshippers had begun rioting there. UN ٨٦ - وفي ٧٢ أيلول/سبتمبر، لقي ثلاثة فلسطينيين حتفهم رميا بالرصاص )انظر القائمة( وأصيب ٠٢١، منهم إثنان إصاباتهما خطيرة، عندما اقتحمت الشرطة ساحة الحرم بعدما قيل إن المصلين المسلمين بدأوا في التظاهر هناك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus