"لقِراءة" - Traduction Arabe en Anglais

    • to read
        
    • to reading
        
    I have enough self-control to read the sports pages. Open Subtitles عِنْدي ضبطُ نفس كافيُ لقِراءة صفحاتِ الألعاب الرياضيةَ.
    Sadly, I don't have a lot of time to read fiction. Open Subtitles من المحزن، أنا لا أملك الكثير من الوقتِ لقِراءة القصةِ.
    He left the library and came here to read books. Open Subtitles تَركَ المكتبةَ وجاءَ هنا لقِراءة الكُتُبِ.
    Now, you take care, and call me when you're ready to read me something, all right? Open Subtitles الآن،احْذرُ،و كلميني متى تكوتي مستعدّة لقِراءة شيءِ لي،حَسَناً؟
    Now if you'll excuse me, I have to get back to reading the obituaries. Open Subtitles الآن إذا أنت سَتُعذرُني , l يَجِبُ أَنْ عُدْ لقِراءة الوفياتِ.
    No, actually, us garbage men don't have a lot of time to read books. Open Subtitles لا، في الحقيقة، نا رجال قمامةِ ما عِنْدَهُ الكثير مِنْ الوقتِ لقِراءة الكُتُبِ.
    I'm heading over there later to read Bible verses. Open Subtitles أَترأّسُ هناك لاحقاً لقِراءة أشعارِ التوراةِ.
    I suppose now you're going to read something into this. Open Subtitles أَفترضُ الآن أنت تَذْهبُ لقِراءة الشيءِ إلى هذا.
    - to read books which you must hide ? - They were my mother's books. Open Subtitles لقِراءة الكُتُبِ التى يَجِبُ أَنْ تقرأفى الَخفاء؟
    We need to read the new book to find the way out. Open Subtitles نَحتاجُ لقِراءة الكتابِ الجديدِ لإكتِشاف طريق الخروج.
    You see, every year, we pick a book to read and discuss. Open Subtitles تَرى، كُلّ سَنَة، نَلتقطُ a كتاب لقِراءة ويُناقشُ.
    I don't know how to read tarot cards. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُ كَمْ لقِراءة ورق التارو.
    You're close enough now to read my lips. Open Subtitles أنت قَريب الآن لقِراءة شفاهِي.
    Then I can't suggest you call your mother and father and get them to read the formula from the copy you sent... Open Subtitles ثمّ أنا لا أَستطيعُ إقتِراح تَدْعو أمَّكَ وأبَّكَ ويَحْصلُ عليهم لقِراءة الصيغةِ مِنْ النسخةِ أرسلتَ...
    I mean, I went to read an article about no carbs and higher reps the other day and the pages were... Open Subtitles أَعْني، ذَهبتُ لقِراءة مقالةَ حول لا carbs وفئات ممثلين أعلى قبل أيام والصفحات كَانتْ...
    Brad, did you get a chance to read my script? Open Subtitles براد، أصبحتَ a فرصة لقِراءة مخطوطتِي؟
    I happen to read books Open Subtitles أَحْدثُ لقِراءة الكُتُبِ
    We got him to read the speech. Open Subtitles حَصلنَا عليه لقِراءة الخطابِ.
    # Who needs to read and write # Open Subtitles # الذي يَحتاجُ لقِراءة ويَكْتبُ #
    Just go back to reading your book. Open Subtitles فقط يَعُودُ لقِراءة كتابِكِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus