The Fund enabled UNICEF to deliver safe water continuously following the earthquake, with some 1.2 million people receiving an average of 5 litres of water per person per day six months later. | UN | وأتاح الصندوق لليونيسيف إيصال المياه المأمونة بشكل مستمر عقب الزلزال، حيث يتلقى حوالي 1.2 مليون شخص ما متوسطه 5 لترات من الماء لكل شخص في اليوم بعد مرور ستة أشهر. |
According to FAO, the planet could produce enough food to provide 2,100 kcals per person per day to 12 billion people, that is, twice the existing world population. | UN | واستنادا إلى منظمة الأمم المتحدة للأغذيــة والزراعة، يمكن أن ينتج العالم ما يكفي من الغذاء لتوفير 100 2 كيلوحُريْرة لكل شخص في اليوم لـ 12 بليون شخص، وهو ما يمثل ضعف عدد سكان العالم حاليا. |
Requirements for civilian police observers reflect the reduction in the mission subsistence allowance rate from $15 to $12 per person per day effective 1 March 2002. | UN | وتعكس الاحتياجات من مراقبي الشرطة المدنية تخفيض بدل الإقامة لأفراد البعثة من 15 دولارا إلى 12 دولارا لكل شخص في اليوم اعتبارا من 1 آذار/مارس 2002. |
Provision is made for 903 contingent personnel at $5.95 per person per day for 365 days ($1,961,100). | UN | ويشمل توفير احتياجات ٩٠٣ من أفراد الوحدات على أساس ٥,٩٥ دولار لكل شخص في اليوم لمدة ٣٦٥ يوما )١٠٠ ٩٦١ ١ دولار(. |
7. Daily allowance. The budget provided $2,336,000 for the payment of a daily allowance of $1.28 per person per day for 1,825,000 person-days. | UN | ٧ - البدل اليومي - رصد في الميزانية مبلغ قدره ٠٠٠ ٦٣٣ ٢ دولار لدفع بدل يومي قدره ٨٢,١ دولار لكل شخص في اليوم لما مجموعه ٠٠٠ ٥٢٨ ١ يوم من عمل فرد. |
The cost estimate provided for $10.93 per person per day, but actual costs went as high as $16.19 per person per day during the months of September and October 1994 owing to increased transport and storage charges. | UN | ورصدت تقديرات التكلفة مبلغ ١٠,٩٣ دولار لكل شخص في اليوم، إلا أن التكاليف الفعلية ارتفعت لتبلغ ١٦,١٩ دولار لكل شخص في اليوم خلال شهري أيلول/سبتمبر وتشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ نتيجة لزيادة تكاليف النقل والتخزين. |
8. Daily allowance. Provision was made in the cost estimates for the payment of a daily allowance of $1.28 per person per day for 608,639 person-days ($779,100). | UN | ٨ - البدل اليومي - رصد في تقديرات التكاليف ما يلزم لدفع بدل يومي قدره ١,٢٨ دولار لكل شخص في اليوم لما مجموعه ٦٣٩ ٦٠٨ يوم عمل )١٠٠ ٧٧٩ دولار(. |
Provision for meals is made at the rate of $10 per person per day for 92 days ($7,400), which is the same amount budgeted under paragraph 19 above (rations). | UN | وتحدد مخصصات وجبات الطعام بمعدل ١٠ دولارات لكل شخص في اليوم لمدة ٩٢ يوما )٤٠٠ ٧ دولار(، وهذا هو نفس المبلغ المرصود في الميزانية في اطار الفقرة ١٩ أعلاه )حصص اﻹعاشة(. |
25. The increased requirement was primarily attributed to the successive increases from $50 per person per day for mission subsistence allowance effective 1 July 2008, $52 per person per day effective 1 July 2008 and $54 per person per day effective 1 October 2008. | UN | 25 - يُعزى ارتفاع الاحتياجات أساساً إلى الزيادات المتتالية في معدلات بدل الإقامة المخصص للبعثة الذي كان محددا في 50 دولارا لكل شخص في اليوم، فبلغ اعتبارا من 1 تموز/يوليه 2008 ما قدره 52 دولارا لكل شخص في اليوم، ثم 54 دولارا لكل شخص في اليوم اعتبارا من 1 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
The cost estimate also includes provision for six litres of bottled water per day per person in respect of all military and civilian personnel at $1.00 per person per day ($71,000) and includes a 10 per cent non-usage factor. | UN | ٢٠ - وتقدير التكاليف يتضمن أيضا اعتمادا لتوفير ستة لترات من المياه المعبأة فــي زجاجــات لكـل شخص في اليوم وذلك فيما يتعلق بجميع اﻷفراد العسكريين والمدنييــن بمعــدل دولار واحد لكل شخص في اليوم )٠٠٠ ٧١ دولار(، كما يشتمل على عامل عدم استخدام نسبته ١٠ في المائة. |
The cost estimate also includes provision for six litres of bottled water per day per person in respect of all military and civilian personnel at $1.00 per person per day ($429,000) and includes a 10 per cent non-usage factor. | UN | ١٨ - كما يتضمن تقدير التكاليف اعتمادا لتوفير ستة لترات من المياه المعبأة في زجاجات في اليوم لكل شخص فيما يتعلق بجميع اﻷفراد العسكريين والمدنيين بمعدل دولار واحد لكل شخص في اليوم )٠٠٠ ٤٢٩ دولار( ويشتمل ذلك على عامل عدم استخدام يبلغ ١٠ في المائة. |
103. The Department achieved a capacity utilization rate of 100 per cent for translation services (1,386 translated words per person per day) and of 91.4 per cent for interpretation services (an average of 6.4 interpretation assignments per person per week) for all languages. | UN | 103 - استخدمت الإدارة قدرة خدمات الترجمة التحريرية بمعدل 100 في المائة (386 1 كلمة مترجمة لكل شخص في اليوم) وقدرة خدمات الترجمة الشفوية بمعدل 91.4 في المائة (ما متوسطه 6.4 تكليفات بأداء الترجمة الشفوية لكل شخص في الأسبوع) على نطاق جميع اللغات. |
For instance, South African regulations provide very clear standards for basic water supply, referring to a minimum quantity of 25 litres per person per day, at a minimum flow rate of not less than 10 litres per minute, within 200 metres of a household. | UN | وعلى سبيل المثال تنص أنظمة جنوب أفريقيا على معايير واضحة للغاية لإمدادات المياه الأساسية حيث تشير إلى حد أدنى من كمية المياه تبلغ 25 لتراً لكل شخص في اليوم بمعدل تدفق أدنى لا يقل عن 10 لترات في الدقيقة الواحدة ومتاحة على مسافة 200 متر من الأسرة المعيشية(). |
4. The unutilized balance of $429,200 under this heading was primarily attributable to the lower actual cost of rations ($4.69 per person per day) under the catering contract, compared with $5.50 per person per day provided in the budget. | UN | 4 - يُعزى الرصيد غير المستعمل تحت هذا البند والبالغ 200 429 دولار أساسا إلى انخفاض متوسط تكلفة التناوب الفعلية (4.69 دولار لكل شخص في اليوم) في إطار عقد توريد الأغذية، بالمقارنة بمبلغ 5.50 دولار لكل شخص في اليوم المرصود في الميزانية. |
According to FAO, calorie intake is expected to increase from a world average of 2,803 kcal per person per day in 1999 to 3,050 by 2030, a 9 per cent increase per person. | UN | فحسب منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة، يتوقع أن يزيد المتوسط العالمي للمستوعب السعري من 803 2 ألف سعرة حرارية لكل شخص في اليوم الواحد في عام 1999 إلى 050 3 بحلول عام 2030()، وهو ما يمثل زيادة بنسبة 9 في المائة لكل شخص. |
6. Rations. The cost estimates provided $13,953,400 under this heading based on $7.50 per day for bulk rations for a total of 1,825,000 person-days, including a 3.5 per cent non-usage factor ($13,208,400) and $745,000 for a 20-day supply of composite rations for 5,000 troops at $7.45 per person per day. | UN | ٦ - مخصصات اﻹعاشة - رصد في تقديرات التكاليف مبلغ قدره ٠٠٤ ٣٥٩ ٣١ دولار تحت هذا البند يستند إلى ٥,٧ دولار في اليوم لمخصصات اﻹعاشة السائبة لما مجموعه ٠٠٠ ٥٢٨ ١ يوم من عمل فرد، تشمل عامل عدم استخدام بنسبة ٥,٣ في المائة )٠٠٤ ٨٠٢ ٣١ دولار( ومبلغ ٠٠٠ ٥٤٧ دولار لمخصصات اﻹعاشة التركيبية لمدة ٠٢ يوما من أجل ٠٠٠ ٥ فرد بتكلفة قدرها ٥٤,٧ دولار لكل شخص في اليوم. |
The caloric target of 2,472 kilocalories per person per day and financial allocation for the food basket as indicated in table 1 is welcome and is in line with the Secretary-General's recommendation in his supplementary report to the Security Council (S/1998/90) that a food basket of 2,463 kilocalories per person per day country-wide be provided under the programme. | UN | إن الهــــدف المتمثــــل في زيادة عدد السعرات الحرارية لكل شخص في اليوم إلى 472 2 سعرة حرارية والمبلغ المخصص لسلة الأغذية كما هو مبين في الجدول 1، يحظيان بالترحيب ويتمشيان مع توصية الأمين العام الواردة في تقريره التكميلي إلى مجلس الأمن (S/1998/90) بتأمين سلة أغذية لا تقل عن 463 2 سعرة حرارية لكل شخص في اليوم في جميع أنحاء البلد، في إطار البرنامج. |