"لكل صندوق" - Traduction Arabe en Anglais

    • for each fund
        
    • of each fund
        
    • each of the funds
        
    • by fund
        
    • per box
        
    • a fund
        
    • per fund
        
    • each box
        
    • for each of the
        
    • individual funds
        
    The Government of Québec provides $165,000 annually for each fund. UN وتقدم حكومة كيبك 000 165 دولار سنويا لكل صندوق.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature; UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق المتماثلة في طبيعتها؛
    Separate financial statements are prepared for each fund or group of funds of the same nature. UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة صناديق من نفس النوع.
    The Investment Management Service generally sits on the Investor Advisory Board of each fund. UN وتشغل دائرة إدارة الاستثمارات عموماً مقعداً في المجلس الاستشاري للمستثمرين لكل صندوق من الصناديق.
    The identification of appropriate subject matters for a joint session might prove difficult in view of the different mandates of each of the funds and programmes. UN وقد تكون مسألة تحديد الموضوعات المناسبة للدورة المشتركة مسألة صعبة نظرا للولايات المختلفة لكل صندوق وبرنامج.
    Separate financial statements are prepared for each fund or group of funds of the same nature. UN وتعد بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو لمجموعة من الصناديق المتماثلة الطابع.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature. UN وتُعدّ بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق المتماثلة في طبيعتها.
    Separate financial statements are prepared for each fund or group of funds of the same nature. UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة صناديق من نفس النوع.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature. UN وتُعدّ بيانات مالية منفصلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق المتشابهة.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature; UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق لها نفس الطابع؛
    Additional time is devoted to participating in Advisory Board meetings for each fund. UN ويخصص وقت إضافي للمشاركة في اجتماعات المجالس الاستشارية لكل صندوق.
    Separate financial statements are prepared for each fund or a group of funds of the same nature. UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة صناديق من نفس النوع.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature. UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق المتماثلة في طبيعتها.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature. UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق المتماثلة في طبيعتها.
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature. UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق المتماثلة في طبيعتها؛
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature; UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق متماثلة في طبيعتها؛
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature; UN وتعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق تكون من ذات النوع؛
    Separate financial statements are prepared for each fund or for a group of funds of the same nature. UN وتُعد بيانات مالية مستقلة لكل صندوق أو لكل مجموعة من الصناديق من النوع ذاته.
    They would also adopt a negotiating process with respect to shared core funding timed to the country programming cycle of each fund. UN وسوف تقوم تلك المجالس أيضا باعتماد عملية تفاوضية بخصوص التمويل اﻷساسي المشترك تكون موائمة زمنيا لدورة البرمجة القطرية لكل صندوق.
    The identification of appropriate subject matters for a joint session might prove difficult in view of the different mandates of each of the funds and programmes. UN وقد تكون مسألة تحديد الموضوعات المناسبة للدورة المشتركة مسألة صعبة نظرا للولايات المختلفة لكل صندوق وبرنامج.
    The aim was to retrieve the account balances required to produce the financial statements, in particular the trial balances of accounts by fund. UN وكان الهدف منه استخراج أرصدة الحسابات اللازمة لإعداد البيانات المالية، ولا سيما الأرصدة الحسابية الاختبارية لكل صندوق.
    I'm gonna need you to repack them, like, one per box. Open Subtitles انا سوف احتاج منك ان تعيد حزمها واحدة لكل صندوق
    The accounts of UNHCR are maintained on a fund accounting basis. UN تمسك حسابات المفوضية على أساس مسك حسابات مستقلة لكل صندوق.
    The total investment by the Indigenous and Afro-Ecuadorian Peoples Development Project (PRODEPINE) was $558,000, or an average of $912 per fund. UN وقد بلغ مجموع الاستثمار من جانب مشروع تنمية السكان الأصليين والسكان المتحدرين من أصل أفريقي 000 558 دولار أمريكي، أي بمتوسط 912 دولاراً أمريكياً لكل صندوق.
    Each folder in the UNMOVIC archive has a description of its contents and each box has an inventory of the folders it contains. UN ووُصفت محتويات كل إضبارة في محفوظات أنموفيك، ووضع لكل صندوق أيضا جرد بالأضابير التي تحتويها.
    Cost adjustments for each of the funds are reflected in the relevant tables. UN وتظهر في الجداول ذات الصلة تسويات التكلفة بالنسبة لكل صندوق.
    2. The United Nations financial statements for individual funds contain elements of double-counting of income and expenditure totalling $516.3 million, which are detailed in the following paragraphs. UN ٢ - تتضمن بيانات اﻷمم المتحدة المالية لكل صندوق على حدة حالات تكرر فيها تسجيل اﻹيرادات والنفقات يبلغ مجموعها ٣,٦١٥ مليون دولار، ويرد تفصيل لها في الفقرات التالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus