"لكمين" - Traduction Arabe en Anglais

    • ambushed
        
    • ambush
        
    On his way back with it. General Xui was ambushed by rebels. Open Subtitles لكن في طريق عودته بها تعرض الجنرال زيو لكمين نصبه المتمردون
    Three other passengers were also wounded with moderate injuries when the vehicle was ambushed. UN وأصيب ثلاثة ركاب آخرون إصابات طفيفة عندما تعرضت المركبة لكمين.
    The police were subsequently ambushed by unidentified armed men suspected to be associates of the camel owners; one police officer was killed. UN وبعد ذلك تعرضت الشرطة لكمين قام به مسلحون مجهولون يعتقد بأنهم على صلة بملاك الجمال. وقُتل أحد أفراد الشرطة.
    Shot in an ambush in the area of Jisr al-Shaghur UN إصابته بطلق ناري إثر تعرضه لكمين في منطقة جسر الشغور
    We must assume the treat of ambush or interception is high. Open Subtitles يجب أن نفترض إمكانية عالية أن نتعرض لكمين
    When they reached the Sayda residence complex, they were ambushed by security forces. UN وعندما وصلوا إلى مجمع صيدا السكني تعرضوا لكمين نصبته قوات الأمن.
    Because we were ambushed by snipers two days ago? Open Subtitles لماذا؟ لأننا تعرضنا لكمين من قبل القناصة قبل يومين؟
    Three members of the Snake Eye Boys were ambushed at an arcade last night. Open Subtitles ثلاثة أعضاء ثعبان بنين العين تعرضوا لكمين في .الممرات الليلة الماضية
    As soon as we moved in, our unit hit an IED, and we were ambushed by Taliban forces. Open Subtitles بمجرد انتقلنا في، ضرب وحدتنا عبوة ناسفة، و... ... نحن تعرضوا لكمين من قبل قوات طالبان.
    - They ran off together when the van was ambushed. Open Subtitles - انهم لاذوا بالفرار معا عندما تعرضت الشاحنة لكمين
    Six weeks from shipping out, and my unit gets ambushed. Open Subtitles بعد ستة اسابيع من المغادرة تعرضت وحدتي لكمين
    As most of you know, three DEA agents were ambushed earlier this week. Open Subtitles و كما يعلم أغلبكم، فإن ثلاثة من مكافحة المخدرات قد تعرضوا لكمين في وقت سابق من هذا الأسبوع.
    Like, two of my buddies were shot and ambushed. Open Subtitles مثل أن إثنين من أصدقائي تعرضوا لكمين وإصابة بالنار.
    At0600, a military convoy was ambushed in Kabul. Open Subtitles فيالساعه0600, قافله عسكريه تعرضت لكمين في كابل
    Which means either their comms failed or they were ambushed the moment they arrived on the scene. Open Subtitles وهو ما يعني إما األوامر التي فشلت أو تعرضوا لكمين لحظة وصولهم على الساحة.
    General. They claim to be traders who were ambushed. Open Subtitles أيها الجنرال، يزعمون بأنهم تجّار تعرضوا لكمين.
    She tried, but his ambulance has been ambushed. She has no way of contacting the hitters. Open Subtitles لقد حاولت، لكن سيارة الإسعاف تعرضت لكمين وليس لديها أي وسيلة للاتصال بالمهاجمين
    I was ambushed by bandits on my way here. Open Subtitles تعرضت لكمين من قطاع الطرق في طريقي إلى هنا.
    Look, if he really is planning an ambush, don't you think it's best that we're not all caught up in it? He does have a point. Open Subtitles ,أنظر , إذا كان هو حقاَ يخطط لكمين ألا تعتقد أنه من الأفضل أن لا نقع به جميعاً؟
    Well, if they're picking a place for an ambush, they could do worse. Open Subtitles لو يبحثون عن مكان لكمين فلن يجدوا اسوأ من هذا
    Or that you were setting an ambush for Simcoe with Hewlett? Open Subtitles او انك خططت لكمين لسيمكو مع هيوليت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus