I will never apologize to you... But you told me you weren't that person anymore. | Open Subtitles | لن أعتذر منك أبداً لكنك أخبرتني أنك لم تعد ذلك الشخص وأنك تغيرت |
But you told me that your prosecutors had a strong case. | Open Subtitles | و لكنك أخبرتني بأن الأدعاء العام لدية قضية قوية |
I was, But you told me to be more trusting, and now his phone is off. | Open Subtitles | كنت كذلك, لكنك أخبرتني بأن أثق أكثر والآن هاتفه مغلق |
But you told me three weeks ago so that if this ever happened, you'd have proof. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني قبل ثلاثة أسابيع بحيث إذا حصل و حدث هذا الموقف، فستحصل على الدليل. |
But you've told me on many occasions about how you crushed one... in a hydraulic press. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني في العديد من المناسبات بأنك سحقت واحدة تحت مكبس هايدروليكي |
- But you told me I was safe. - And you were. Entirely safe. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني بأني في مأمن وأنت كذلك , مأمنه بالكامل |
I was eating pralines and cream ice cream, But you told me it was mint chocolate chip. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أنها رقاقة شوكولاتة بالنعناع |
But you told me you could care less about the coffee table, you just didn't want me lying to you. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أنه لا يهمك الطاولة بقدر ما يهمك ألا أكذب عليك |
But you told me this forest was haunted. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أن هذه الغابة مسكونة بالأشباح. |
No, it's not over, and I know I told you to turn down that settlement, But you told me you weren't doing this for the money and... | Open Subtitles | ،كلّا ، لمْ ينتهي أمرها وأعرفُ بأنني أخبرتك ،بأن ترفض تلك التسوية لكنك أخبرتني ...بأنكَ لا تقومُ بها لأجل المال و |
No, But you told me Tanya switched cards with you. | Open Subtitles | لا ، لكنك أخبرتني أن (تانيا) بدلت البطاقة معك |
But you told me you hate monsters. | Open Subtitles | و لكنك أخبرتني بأنك تكره الوحوش |
But you told me that you had been up in the crawlspace for Pl, and Pl was never assigned to go there. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أنك ذهبت "إلى الممر مع "العمل بالسجن و لم يكلف السجناء بالذهاب هناك أبداً |
But you told me she had a bug. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني بأنها أصيبت بلسعة حشرة |
But you told me that you worked at night. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني بأنك تعمل في الليل |
But you told me it was a triple grave | Open Subtitles | لكنك أخبرتني انه كان قبرا ثلاثيا |
But you told me also he uses wires, too. | Open Subtitles | -أجل لكنك أخبرتني أنه يستعمل الأسلاك أيضاً |
But you told me that you fancied her and I remembered. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أنك رغبت بها وتذكرت |
But you told me that once, camarada. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني الذي مرة , كامارادا |
But you told me, sir that you had serious doubts about the layout about the lighting at Fürstenfeldbruck. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني سيدي أن لديك شكوكاً جدية حول التخطيط Fürstenfeldbruck لإضاءة |