"لكنك لا تزال" - Traduction Arabe en Anglais

    • But you're still
        
    • But you still
        
    • But still
        
    There's this... this window, when you've got all that crazy energy But you're still lucid, you're still making sense. Open Subtitles هناك هذه النافذة حين تكون لك كلّ تلك الطاقة المجنونة لكنك لا تزال صافي الذهن وسليم العقل
    ? But you're still coming to my wedding, right? Open Subtitles لكنك لا تزال ستأتي لحضور حفل زفافي , صحيح ؟
    And you don't seem like the most sentimental guy, But you're still listening. Open Subtitles وأنت لا تبدو أكثر رجل عاطفية لكنك لا تزال تسمعني
    Hell, he crushed you the last time But you still walk. Open Subtitles اللعنـة لقد سحَقَك فى المرة الفائِتـة لكنك لا تزال تمشـى
    But you still taking him with you to New Orleans, right? Open Subtitles لكنك لا تزال ستأخذه معك إلى "نيو أورليانز". أليس كذلك؟
    You're a terrible, evil child, But you're still my baby, and I could never hurt you. Open Subtitles لا يمكنني فعلها .. أنت طفل سيء شرير لكنك لا تزال طفلي وأنا لا يمكن أن أقوم بـ إيذاءك
    Uncle, you've been living in London for 15 years... But you're still stuck with the same old small town ideas. Open Subtitles عمي.. أنت تعيش في لندن منذ 15 عامآ لكنك لا تزال عالقآ مع أفكار المدينة الصغيرة
    But you're still kind of that guy, the guy who dumps sand into my living room, and doesn't wonder, "Who's gonna clean up the mess?" Open Subtitles لكنك لا تزال ذلك الرجل الرجل الذي يحضر الرمل الى غرفة معيشتي ولا يستأل من سوف يقوم بتنظيف الركام
    Mother says he is, But you're still my father to me. Open Subtitles ‏ أمي تقول إنه أبي، لكنك لا تزال بمثابة أبي بالنسبة لي.
    Like, you're awake But you're still dreaming. Open Subtitles مثل أنّك مستيقظ لكنك لا تزال تحلم.
    But you're still able to function? Open Subtitles و لكنك لا تزال قادر على العمل ؟
    But you're still my little Rabbit, right? Open Subtitles لكنك لا تزال أرنبي الصغير، صحيح ؟
    But you're still my number two student. Open Subtitles لكنك لا تزال الطالب رقم أثنين.
    But you're still a Jew, aren't you? Open Subtitles لكنك لا تزال يهودي الست كذلك ؟
    But you're still the last man to impregnate a woman. Open Subtitles لكنك لا تزال آخر رجل حبلت منه امرأة
    But you're still my mate. Open Subtitles لكنك لا تزال صاحبي وهو أمر مثير للشفقة
    You are as ugly as an old pot, But you still a child of God. Open Subtitles أنت قبيح كالقدر القديم لكنك لا تزال من مخلوقات الله
    You know,you may not be a cop a,more But you still know how to act like one. Open Subtitles أتعلم، ربما لم تعد شرطياً لكنك لا تزال تعرف كيف تتصرف كشرطي
    - But you still need me, Jack. - Why? Open Subtitles لكنك لا تزال بحاجة لي يا جاك لماذا ؟
    Yeah, But you still manage To be mom and dad's favorite. Open Subtitles أجل، لكنك لا تزال المفضل لأمي وأبي
    But still you were the last person to see him alive. Open Subtitles لكنك لا تزال آخر شخص رئاه على قيد الحياة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus