"لكنني سأفعل" - Traduction Arabe en Anglais

    • but I will
        
    • But I'm gonna do
        
    • but I'll do
        
    • but I'm going to
        
    I know you're not gonna beat an eight-year-old's ass, but I will. Open Subtitles أعلم أنك لن تضرب طفلًا في الثامنة من عمره، لكنني سأفعل.
    I don't want to, but I will if I have to. Open Subtitles أنا لا أرغب في ذلك لكنني سأفعل إذا إضطررت لذلك
    sir,i don't want to slap you with a 44/16,but I will. Open Subtitles يا سيدي لا أريد أن أضربك بالمطرقة لكنني سأفعل ذلك
    You tell yourself whatever you want, But I'm gonna do whatever I need to do to keep that bastard behind bars. Open Subtitles أقنع نفسك بما تريد لكنني سأفعل ما يلزم لأبقي ذلك النذل سجيناً
    I don't want to shoot you, but I'll do it. Open Subtitles لا أريدُ أن أطلق النار عليك، لكنني سأفعل ذلك.
    I'm embarrassed to admit this, but I'm going to admit it. Open Subtitles ‫وأنا محرجة بالاعتراف بذلك لكنني سأفعل. ‬
    You know, maybe I don't have a demon on board yet, but I will. Open Subtitles أتعلم، ربما لا أملك شيطاناً بداخلي بعد لكنني سأفعل
    Oh, I can't bear to watch but I will. Open Subtitles لا يُمكنني تحمل مشاهدة هذا، لكنني سأفعل.
    I feel terrible... that a decent man's name has been maligned, but I will do whatever I need to to rectify that. Open Subtitles أشعر بالسوء لأنه تم تلطيخ سمعة رجل شريف, لكنني سأفعل ما يلزم لتصحيح ذلك.
    You don't want me to sell this house out from under you, but I will. Open Subtitles لا تريدين مني أن أبيع هذا المنزل وأسحب البساط من تحتك، لكنني سأفعل
    - but I will. - You don't know what you're talking about. Open Subtitles لكنني سأفعل أنتي لا تعلمين ما الذي تتحدثين عنه
    Believe me, the last thing I want to do is hurt you, but I will. Open Subtitles صدقيني، آخر شئ أريد فعله هو إيذاؤكِ لكنني سأفعل
    I know I don't have to remind you, but I will anyway. Open Subtitles و أعرف أنني لا أحتاج أن أذكركم لكنني سأفعل على أية حال
    Hey, I don't want to play hardball with you, but I will if I have to. Open Subtitles لا أريد لعب الكرة الصعبة معك لكنني سأفعل لو توجب ذلك
    No, sir, I can't prove it, but I will. Open Subtitles ـ لا يمكنني اثبات ذلك الأن, لكنني سأفعل
    but I will if you don't answer my questions. Open Subtitles لكنني سأفعل إن لم تجب عن أسئلتي
    I shouldn't have to tell you to keep your mouth shut, but I will. Open Subtitles -حسن ليس عليّ إخبارك بإبقاء فمك مغلقاً، لكنني سأفعل ذلك
    I know, I know, But I'm gonna do everything in my power, to help you get better. Open Subtitles أعلم، لكنني سأفعل كل ما بوسعي لأساعدك على الشفاء
    But I'm gonna do everything in my power to get your daddy back, okay? Open Subtitles لكنني سأفعل كل ما بإمكاني أن أفعله لأستعيد أباك ، حسناً ؟
    Thank you, but I'll do it myself. I have to get back. Open Subtitles شكراً لك, لكنني سأفعل ذلك بنفسي عليّ أن أعود
    But now I want to say something that was left out, that you didn't say, but I'm going to. Open Subtitles لكنني الآن أريد أن أقول شيئاً يبدو أنه تم استبعاده، ولم تقولوه، لكنني سأفعل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus