We weren't supposed to keep score, But I did in my head. | Open Subtitles | لم يكن من المفترض أن نحتفظ بذلك، لكنني فعلت في رأسي. |
But I did it for her, for her alone, understand? | Open Subtitles | لكنني فعلت هذا من أجلها، من أجلها فحسب، أتفهم؟ |
I know I shouldn't have done it, But I did. | Open Subtitles | أعلم أنه لم ينبغي عليّ فعل ذلك لكنني فعلت |
Now, I myself have never been valedictorian, But I did do something much harder. | Open Subtitles | عن نفسي.. لم أكن طالبًا متفوقًا أبدًا لكنني فعلت ما هو أصعب |
Do you have any idea how many times you've asked me to do things that I didn't want to do, But I did them because you asked me to? | Open Subtitles | ألديك أدنى فكرة كم مرة سألتني فعل اشياء لا اريدها لكنني فعلت, من أجلك |
I took a different job, and, yes, I lied, But I did that because I didn't think you'd understand or say yes. | Open Subtitles | أخذت وظيفة مختلفة، و نعم كذبت لكنني فعلت ذلك لأنني لم أعتقد أنك ستتفهم أو توافق |
Call me what you want, But I did what was necessary to survive. | Open Subtitles | ناديني ما شئت، لكنني فعلت ما هو ضروري للنجاة. |
No, But I did. | Open Subtitles | كلا, لكنني فعلت, و أنا مرتعبة نوعاً ما الآن |
But I did, because they are extorting the customers. They're rip offs man. | Open Subtitles | لكنني فعلت هذا لأنـّهم يخدعون عملاؤهم يا رجل |
It's oddly difficult to find a tailor in the dead of night, But I did the best I could. | Open Subtitles | الامر صعب بشكل غريب لإيجاد خياط في منتصف الليل و لكنني فعلت افضل ما يمكنني |
"But I did, so don't even ask me. | Open Subtitles | لكنني فعلت , لذا لا تزعجي نفسك و تسأليني |
So you said do nothing, But I did something, totally small. | Open Subtitles | أنت قلت لي أن لا افعل شيئاً لكنني فعلت شيئاً صغيراً |
- And I didn't want to tell you, But I did. | Open Subtitles | - {\cHFFFFFF\3cH7CB8DF}لم أكن أريد أن أخبرك , لكنني فعلت - |
I never thought I'd do anything to hurt you, But I did. | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأفعل أي شيء لايذائك لكنني فعلت |
Look, I'm sorry I lied to you, But I did it for you protection. | Open Subtitles | انا اسف ان كذبت عليك لكنني فعلت ذلك من اجل حمايتك |
We're partners. Yeah, But I did exactly what you would've done and I nearly got arrested. | Open Subtitles | لكنني فعلت تماما ما كنتَ لتفعله و كنتُ على وشك إلقاء القبض علي |
But I did what you said and I made a fuss about getting him moved. | Open Subtitles | لكنني فعلت ما طلبت وصنعت ضجة بشأن انتقاله |
I am. But I did a lot of thinking about it this morning, and I think I understand. | Open Subtitles | و لكنني فعلت عدة اشياء بخصوص ذلك هذا الصباح ، و اعتقد انني فهمت |
Look, honey, it was very sweet of you to break me out of jail... But I did something wrong. | Open Subtitles | إسمع ، عزيزي ، كان من الجميل أن تخرجني من السجن لكنني فعلت شيء خاطىء |
I've never seen it in Korea, but I have when I volunteered overseas in Africa. | Open Subtitles | لم أره قط في كوريا لكنني فعلت عندما تطوعت للعمل في أفريقيا |
Look, I realize you don't think I know anything, but I've done more in the past 20 years than you'll do in an entire lifetime. | Open Subtitles | أنظر، أعرف أنك تظنني لا أعرف شيئاً، لكنني فعلت أشياء خلال ٢٠ سنة مضت تفوق ما يمكنك أن تفعله طوال حياتك. |