Not yet, but I'm sure it'll all be fabulous. | Open Subtitles | ليس بعد لكنني متأكدة بأن ذلك سيكون مذهلاً |
but I'm sure you can understand it's a pretty unconventional situation. | Open Subtitles | لكنني متأكدة أنكن تتفهمن أن هذا وضع غير تقليدي أبداً |
I didn't see her, but I'm sure she's around. | Open Subtitles | أنا لم أرها، لكنني متأكدة أنها في الجوار. |
He's not driving, but I'm sure whatever he's doing, he's fully committed to the part. | Open Subtitles | هو لن يقود , لكنني متأكدة بأن أياً يكن ما يفعله هو ملتزم تماماً بالجزء |
I don't know if it was a prayer, but I am sure that it was a question. | Open Subtitles | لا اعلم إن كانت تلك تسمى صلاة لكنني متأكدة أنها كانت سؤال |
but I'm sure that won't happen to you. | Open Subtitles | لكنني متأكدة أن هذا لن يحدث إليكم, صحةً وعافية عليكما. |
I mean I have to check my schedule, but I'm sure it's fine. | Open Subtitles | عليّ أن أتفقد جدول أعمالي لكنني متأكدة من أنه لا بأس بذلك |
but I'm sure you read that in my C.I.A. file. | Open Subtitles | لكنني متأكدة من أنك قرأت عن ذلك في ملفي الاستخباراتي |
I have this bad feeling but I'm sure everything's fine. | Open Subtitles | لدي شعور سيء لكنني متأكدة بأن كل شيء على ما يرام |
I have no idea what those initials stand for but I'm sure you're right about my momma. | Open Subtitles | ليس لدي اي فكرة بماذا تتمثل هذه الأحرف الأولية . لكنني متأكدة انك على حق فيما يخص والدتي |
but I'm sure a lot of women would be lucky to have you. | Open Subtitles | لكنني متأكدة أن الكثير من النساء سيسعدن لمقابلتك. |
but I'm sure whatever my mother selects will be perfectly acceptable. | Open Subtitles | لكنني متأكدة أنه مهما كان الشيء الذي اختارته أمي فإنه سيكون مناسبا تماما |
I don't remember the, uh, details right now, but I'm sure it has to be done. | Open Subtitles | لكنني لا أتذكر التفاصيل الآن لكنني متأكدة أنه يجب عمل هذا |
His pulse seems a little slow, but I'm sure he's fine. | Open Subtitles | نبضه يبدو بطيئاً قليلاً لكنني متأكدة من إنه بخير |
Well, I know it's a down economy and all, but I'm sure there's something you can do. | Open Subtitles | حسناً, أعرفأنّالاقتصادمنخفضوكلشيء, لكنني متأكدة من أنّ هناك شيء تستطيع فعله |
Good luck with that. but I'm sure he'd be glad to, you know, write some-- | Open Subtitles | بالتوفيق في ذلك.لكنني متأكدة من انه سيكون فخورا بذلك. |
but I'm sure I'll love him dearly if he'll ever look up from the page. | Open Subtitles | لكنني متأكدة من أنني سأحبه حقاً إن قام يوماً بالنظر خارج صفحاته |
Not yet, but I'm sure she's making her way back by now. | Open Subtitles | ليس بعد، لكنني متأكدة من أنها في طريقها للعودة الآن |
Of course, he'll kill me, but I'm sure he'll understand. | Open Subtitles | بالتأكيد سيقوم بقتلي لكنني متأكدة من أنه سيتفهم |
It was nighttime but I am sure my father fought them off. | Open Subtitles | ... كان ذلك باليل لكنني متأكدة أن والدي ... قد قاومهم |
but I'm pretty sure he said salt here, baby. | Open Subtitles | لكنني متأكدة للغاية أنه قال ملح هنا، عزيزي. |