but now he's in New York copying the Son of Sam. | Open Subtitles | و لكنه الآن متواجد في نيوييورك يحاول تقليد إبن سام |
but now he wants to throw away his future to live with a married woman? | Open Subtitles | و لكنه الآن يود الإطاحة بمستقبله ليعيش مع إمرأة متزوجة؟ |
He's going through my stuff, but now... He's just being stupid about it. | Open Subtitles | اطلع على أغراضي لكنه الآن يفعل ذلك بغباء |
We've seen this before, but now it's the entire city. | Open Subtitles | لقد رأينا هذا سابقاً، لكنه الآن يشمل المدينة بأسرها |
It used to just be funny, but now it's also a poignant statement on global warming. | Open Subtitles | كان مضحكا وحسب، لكنه الآن أيضا دليل قوي على الاحتباس الحراري. |
A hornet sting is agony, But for now it's distracted, intent on cutting away a piece of grasshopper small enough to carry back home. | Open Subtitles | لدغة الدبور مؤلمه لكنه الآن يصرف إنتباهه , جندب لكي يلفت انتباهه |
but now he's, like, totally straight and really into vaginae and stuff. | Open Subtitles | لكنه الآن مستقيم كليا و يحب النساء و الأمور |
He's been working on his invention for over a decade, but now, he has run out of money. | Open Subtitles | لقد عَمِلَ على إختراعه لأكثر من عقد لكنه الآن مُفلس. |
He's still gonna have issues with his confidence, but now he's freed up to show us who he really is. | Open Subtitles | هو يزال لديه مشاكل مع ثقتته، لكنه الآن هو يحررها ليُرينا كيف هو حقاً |
That's all he's been wanting to do, but now he just seems more disappointed with me, and I know he's got close to the kid. | Open Subtitles | هذا ماكان يريدني أن أفعله، لكنه الآن يبدو أكثر إحباطًا مني، وأعلم أنه تقارب مع الصبي. |
He used to work for Earth, but now he's just one of us. | Open Subtitles | إعتاد على العمل لصالح كوكب الأرض لكنه الآن فرداً منا |
but now he seeks a new treasure, and this time, I will take it first. | Open Subtitles | لكنه الآن يلاحق كنزاً آخراً و هذه المرة , سآخذه أنا أولاً |
but now he's home with us, and he rarely takes cash out of my wallet. | Open Subtitles | لكنه الآن معنا في المنزل ونادراً ما يسرق المال من محفظتي لماذا؟ |
My boyfriend used to, but now he's in college. | Open Subtitles | لقد أعتاد خليلي فعل هذا لكنه الآن في الكلية |
He doesn't stay in the same place for long, but now he has no choice. | Open Subtitles | فهو لا يبقى في نفس المكان طويلا لكنه الآن ليس لديه خيار |
You know, something you had once, but now it's gone? | Open Subtitles | , أتعرفين , شيئا ما كان لديك ِ مرة لكنه الآن ذهب ؟ |
The weather's been pretty miserable all weekend, but now it's a beautiful day. | Open Subtitles | الطقس كان عنيفً جداً خلال عطلة نهاية الإسبوع لكنه الآن يوم جميل |
It used to be called an elephant shrew, but now it's called by its African name of sengi. | Open Subtitles | كان يُدعى سابقاً الفيل الفأري، لكنه الآن يُسمّى بإسمه الإفريقي سنجي. |
But for now, I've only got the one ticket. | Open Subtitles | لكنه الآن ، وقد حصلت فقط تذكرة واحدة. |
I'll give you a call if something changes... But for now I suggest that... both of us start thinking about a life outside this office. | Open Subtitles | أنا سوف أعطيك الدعوة إذا لم يتغير شيء... لكنه الآن أقترح أن... كلا منا البدء في التفكير عن حياة خارج هذا المكتب. |
But for now, let's switch sides? | Open Subtitles | لكنه الآن ، دعونا التبديل الجانبين؟ |
I understand exactly what he's doing, but he's far more versed at implementing it than I am. | Open Subtitles | أنا أفهم بالضبط ماذا يفعل لكنه الآن أكثر دراية في تنفيذه مما أنا عليه الآن |
He stayed as long as he could to try to make the statement himself, but he is now at the airport, and I am here in his place. | UN | وقد مَكَث لأطول ما أمكنه كي يحاول الإدلاء بالبيان بنفسه، لكنه الآن في المطار، وها أنا أحل محله. |