I get wonderful ideas, but I can't spell them. | Open Subtitles | . لدىّ أفكار رائعة لكنى لا أستطيع كتابتها |
but I can't continue your project, because I've to go away. | Open Subtitles | لكنى لا أستطيع استكمال مشروعك . لأننى يجب أن أسافر |
All I want is to just forget it, but I can't. | Open Subtitles | كل ما أحتاج إليه فقط هو النسيان لكنى لا أستطيع |
I understand your situation, but I can't help you. | Open Subtitles | أنا أتفهم موقفك, و لكنى لا أستطيع مساعدتك |
I want to be there for you, but I can't unless you stop keeping secrets from me. | Open Subtitles | أنا أريد أن أكون موجود من أجلك لكنى لا أستطيع الا اذا توقفتى عن اخفاء الأسرار عنى |
but I can't stop thinking about it, about her. | Open Subtitles | لكنى لا أستطيع التوقف عن التفكير فى هذا، عن التفكير فيها |
I would stand, but I can't really do that anymore. | Open Subtitles | أود أن أقف و لكنى لا أستطيع القيام بذلك بعد الآن |
I would live within a marriage, but I can't. | Open Subtitles | فإننى كنت سأعيش فى إطار علاقة زوجية. لكنى لا أستطيع |
It does, but I can't use that pool anymore. | Open Subtitles | بالفعل, لكنى لا أستطيع إستخدام هذا الحوض بعد مجددا |
Look, that is very generous of you, but I can't let you pay for all that. | Open Subtitles | هذا سخاء منك لكنى لا أستطيع أن أتركك تتحمل كل المصاريف |
I'm running a resale business, but I can't get enough crappy jewelry, so I'd like to buy some of yours. | Open Subtitles | اسمعى، أقوم بإعادة بيع للحُلىّ لكنى لا أستطيع الحصول على حُلىّ مقلدة بما يكفى لذا أودّ شراء بعضاً من حُليّكنّ |
Now, if I could get the money myself, I would, but I can't. | Open Subtitles | و لكنى إذا قدرت على إحضار المال بنفسى كنت لأفعل, و لكنى لا أستطيع |
Oh, honey, look... I would love to, but I can't. I have to work. | Open Subtitles | أووه , عزيزتى , أنظرى كنت أود ذلك , لكنى لا أستطيع , علىّ أن أعمل. |
I don't know how you do it, but I can't be this stupid anymore. | Open Subtitles | لا أدرى كيف فعلتَ ذلك لكنى لا أستطيع أن أكون هذه الغبية بعد الآن |
but I can't draw to save my life. | Open Subtitles | لكنى لا أستطيع الرسم لأسمو بنفسى كما تفعلين |
I was willing to put myself through it, but I can't do it anymore. | Open Subtitles | كنت أتمنى أن أتحمل الأمر لكنى لا أستطيع فعل هذا أكثر من ذلك |
but I can't. I know what I saw. And he killed those men. | Open Subtitles | لكنى لا أستطيع انا اعلم ماذا حدث لقد قتل اولئك الرجال |
No, I don't, and I want to help, believe me, but I can't help unless you tell me, you know, why you were fired. | Open Subtitles | لا أعرف ، لقد أردتُ مساعدتك ، صدقينى لكنى لا أستطيع مساعدتك إذا لم تخبرينى لم طردتِ |
I'm always down to make money, but I can't. | Open Subtitles | أنا دائماً ما أريد ربح المال لكنى لا أستطيع |
but I can't fish, I can't climb a tree, I can't even go in the woods. | Open Subtitles | لكنى لا أستطيع الصيد, لا أستطيع تسلق شجره لا أستطيع حتى العيش فى الغابه |
But I cannot see this without the drink. | Open Subtitles | . لكنى لا أستطيع رؤية ذلك بدون شراب ... إنه |