But I'm not her. And you can't tell me what to do. | Open Subtitles | لكنى لست مثلها ، وليس بإمكانك أن تملى علىّ ما أفعله. |
Listen, you think I'm betting on us, But I'm not. | Open Subtitles | أستمع, أنت تعتقد إنى مراهنة علينا لكنى لست كذلك |
There was another boy, But I'm not sure who it is. | Open Subtitles | كان هناك ثمة فتى آخر لكنى لست مُتيقناً من شخصيته |
Would have thought of it myself, But I'm not the chief. | Open Subtitles | كنت لأظن ذلك بنفسى,لكنى لست رئيس القريه. |
I can't even get a warrant to find her keys, But I don't need one to get into Dane's club. | Open Subtitles | لا أستطيع حتى ان أحضر أمر ضبط لأيجاد مفاتيحها لكنى لست بحاجة الى ذلك لكى أدخل نادى الرقص |
Thanks for worrying about me, But I'm not that weak of a person. | Open Subtitles | شكرا لقلقكٍ بشأنى لكنى لست شخصا ضعيفا لهذه الدرجه |
I feel loved and needed there, But I'm not sure it's where I should be. | Open Subtitles | أشعر بأنى محبوب ومطلوب هناك لكنى لست متأكد من قدرتى على القيام بذلك |
You may have taken my powers,lex, But I'm not afraid of you. | Open Subtitles | أنت لربما أخذت قدراتي ,ليكس, لكنى لست خائف منك. |
Listen, I know that I fucked things up for a minute, But I'm not like every other asshole. | Open Subtitles | اعلم انى انفلتت لمده دقيقه لكنى لست كالاحمق |
It's in January, But I'm not in as big a rush as you. | Open Subtitles | فى يناير، لكنى لست متعجلة مثلك كل ما لدى هو 45 دقيقة يوميا |
I'm impressed, But I'm not stupid. Go home, John. | Open Subtitles | لقد مر عليك 3 أشهر أنا مُعجب بروحك المعنوية لكنى لست مجنوناً |
You know what, I thought I would be, But I'm not. | Open Subtitles | أتعلم , ظننت اننى سأكون سعيدة لكنى لست كذلك |
Yes, But I'm not sure. I have so much going on here. | Open Subtitles | نعم سيكون شىء رائع ، لكنى لست متأكداً عندي كثير من العمل هنا |
Seems so, But I'm not sure if we must be happy about it. | Open Subtitles | يبدو ذلك لكنى لست متأكد إذا كان علينا أن نسعد حيال ذلك. |
I stink, But I'm not nervous' ls he saying that because he needs me to reassure him? | Open Subtitles | قد تكون رائحتى نتنه لكنى لست متوترا أيقول ذلك لأنه بحاجة إلى من يطمأنه؟ |
I know the treasure's limitless, But I'm not crazy about a 40-way split. | Open Subtitles | أعرف أن الكنز ليس له نهاية, لكنى لست أخرّف عن تقسيمها الى 40 جزء. |
I got this idea for a witness, But I'm not quite sure yet. | Open Subtitles | لقد وجدت فكرة بالنسبة للشاهد لكنى لست متأكد منها |
I guess everyone alive has tried it, But I'm not a peanut butter fan. | Open Subtitles | اعتقد أن كل شخص حى جربها و لكنى لست من محبى زبدة الفول السودانى |
But I don't know if I can get that done without you. | Open Subtitles | لكنى لست متأكد أننى يمكننى إتمام هذا بدونك |
I'd let Church live to be a hundred. But I don't make up the rules. | Open Subtitles | اريد تشيرتش ان يعيش حتى المائة لكنى لست من يصنع القوانين |
I assume he must have had a mother, But I am not certain. | Open Subtitles | أعتقد أنه كان لديه أم, و لكنى لست متأكداً |