Maybe, But I want to do something no one else has done. | Open Subtitles | ربما، لكني أريد أن أقوم بشئ لم يفعله أحد من قبل. |
It's good fight, But I want to fight you again. | Open Subtitles | إنه قتال جيد, لكني أريد أن أقاتل مرة أخرى |
I know it's pricey, But I want to spiritually invest in our success. | Open Subtitles | أعلم أنها مكلفة ، لكني أريد أن أستثمر روحانيا في نجاحنا |
but I need to know that you're willing to go the distance. | Open Subtitles | لكني أريد أن أعرف بأن لديك الرغبة في فعل الأمر. |
You don't want me to know what you're capable of, but I wanna know, I wanna know that you'll get them. | Open Subtitles | لا تريدني أن أعرف، ما أنت قادر على فعله. و لكني أريد أن أعرف، أريد أن أعرف بأنك ستقتلهم. |
But I want to think this place did. | Open Subtitles | لكني أريد أن أفكر أن هذا المكان قد كان مهماً |
I can't be responsible if it's about bringing their grades up, or taking care of their lives, But I want to pass all my students onto the next homeroom teacher. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أكون مسؤولة عن مستوى درجاتهم أو عن حياتهم الخاصة لكني أريد أن ينجح جميع طلابي ويذهبوا إلى المستوى التالي |
I mean, I don't want to go, But I want to know if she supplies her own eggs. | Open Subtitles | لا أريد الذهاب، هذا ما أقصده، لكني أريد أن أعرف إذا كانت توفر البيض بنفسها. |
I know you're sending me your situation reports in 12 hours, But I want to go around the horn now. | Open Subtitles | أعرف أنكم سترسلون لي تقريركم خلالإثنىعشرساعة، لكني أريد أن أعرف التفاصيل الأن الأمن الوطني أولًا |
I want to change the way things are run, not that I've any experience managing anything, But I want to do something useful, something good. | Open Subtitles | أريد أن أغير طريقة سير الأمور هنا، ليس وكأن لدي خبرةٌ في ادارة شيء لكني أريد أن أفعل شيئاً مفيدًا، شيئًا خيّرًا. |
Uh, I've driven them away because I didn't think I deserved them, But I want to change. | Open Subtitles | أبعدتهم عني لأني لم أظن أني أستحقهم لكني أريد أن أتغير |
I know this is all of a sudden, But I want to be detailed to Arson. | Open Subtitles | أعلم أنّ هذا الخبر مفاجئ للجميع لكني أريد أن ألتحق للعمل في قسم تحقيقات الحرائق العمد |
I'm gonna go to the kitchen. - But I want to hear what you have to say. | Open Subtitles | سأذهب إلى المطبخ لكني أريد أن اسمع ما تريد ان تقول |
But I want to see for myself.. ..whether you're suited for her or not. | Open Subtitles | لكني أريد أن أرى بنفسي إذا كنت تناسبها أم لا |
I know that, But I want to learn something more practical. | Open Subtitles | أعرف ذلك لكني أريد أن أتعلم شيئاً عملياً أكثر |
It doesn't have to be today or tomorrow, but I need to know it's gonna happen. | Open Subtitles | ليس شرطاً أن تكوني جاهزة اليوم أو غداً لكني أريد أن أعلم أنّ هذا الشيء سيحصل |
I'm sorry to call you so late, but I need to tell you about something that's on my computer right now. | Open Subtitles | أنا آسفٌ لاتّصالي في هذا الوقت المتأخّر لكني أريد أن أخبرك عن شيء على شاشة حاسوبي الآن |
but I need to know going in that I have the votes on the YPA's board. | Open Subtitles | لكني أريد أن أعلم من الداخل أن لدي الأصوات بمجلس سياسين شباب أمريكا |
I know, but I wanna make a good impression when he gets here, so I decided to wear underwear. | Open Subtitles | أعرف، لكني أريد أن أضع إنطباع جيد عندما يأتي إلى هنا لذلك قررت أن أرتدي ملابس داخليه |
but I wanna tell you this one particular story that's one of my favorite Southern memories. | Open Subtitles | لكني أريد أن أروي لكم هذه القصة إنها إحدى أفضل ذكرياتي في الجنوب. |
I want to get rid of my wife, but I want it to be solid, permanent. | Open Subtitles | اريد أن اتخلص من زوجتي لكني أريد أن أكون صلب |
I can't ever totally make it up to you or your friends, but I would like to try to make sure that something like this doesn't happen again. | Open Subtitles | لا أستطيع تعويضك عمّا حصل أنت أو أصدقائك، لكني أريد أن أحرص من أن لا يتكرر ذلك مجدداً. |
So, I might have hired you for the wrong reasons, but I'd like to keep you on for the right ones. | Open Subtitles | لذلك ، ربما أنا وظفتك لسبب خاطئ لكني أريد أن أحتفظ بك لسبب جيد |