We can keep going around another 20 minutes, if you want, but I know what I'm talking about. | Open Subtitles | نحن التناقش عن هذا لمدة عشرون دقيقة أخرى إن أردت ذلك لكني أعرف ما أتحدث عنه |
Laugh at the crazy drunk guy, but I know what I saw. | Open Subtitles | اضحكوا على الرجل المجنون السكران لكني أعرف ما رأيت |
But I do know what it's like to possess a power that you can't control and to want so desperately to be normal, but it's just not an option. | Open Subtitles | لكني أعرف ما يشبه لامتلاك السلطة لا يمكنك أن تحكم وتريد أن تكون في أمس العادية، ولكن هذا ليس مجرد خيار. |
No, I don't. But I do know what happened to you. | Open Subtitles | لا , لا أعرف و لكني أعرف ما حدث لك |
Maybe you can fool them, but I know what you are. | Open Subtitles | ربما يمكنك أن تخدعهم، لكني أعرف ما تكون. |
but I know what you're thinking about doing. | Open Subtitles | لكني أعرف ما تفكر بفعله .ز أعرفأنهيمكنك. |
He said you gotta take care of them, But I know what he was talkin'about. | Open Subtitles | قال عليكم الأعتناء بهم. لكني أعرف ما الذي كان يتحدث عنه. |
I'm having a hard time believing it, too, but I know what I saw. | Open Subtitles | أمر بوقت عصيب , لكي أصدق هذا انا أيضاً لكني أعرف ما رأيته |
So I get a little distracted at times, but I know what I saw. | Open Subtitles | لذا أشتت قليلاً في عده أحيان, لكني أعرف ما رأيت |
- It's on the video. I can't prove it was you, but I know what I saw. | Open Subtitles | لا يمكنني إثبات أنه كان أنت, لكني أعرف ما رأيت. |
I may not know art, but I know what I like. | Open Subtitles | قد أكون لا أفهم في الفن لكني أعرف ما الذي يعجبني |
Sorry, but I know what I'm doing and I don't need... | Open Subtitles | آسف ، لكني أعرف ما أفعل وأنا لا أريد |
But I do know what it's like to be an athlete. | Open Subtitles | لكني أعرف ما يشبه أن يكون رياضيا. |
Mm, But I do know what you did on your Spring Break. | Open Subtitles | لكني أعرف ما فعلتيه في عطلة الربيع |
I might not know about what's going on up there, But I do know what he's doing down here, like how he killed J.T. just for sport of it. | Open Subtitles | ربما لا أعرف ما يجري هنا لكني أعرف ما يفعل هنا مثلاَ كيف قتل " جي تي " لتجربة عضلاته فقط |
But I do know what we're up against. | Open Subtitles | لكني أعرف ما نحن بصدد مواجهته |
But I do know what you're going through. | Open Subtitles | لكني أعرف ما تمر به |
Ireland's coming of age, I need to be part of that, but I know what you've done for me, kept me free, and I am grateful, truly. | Open Subtitles | لكن أيرلندا تنمو الآن ، وأنا بحاجة لأن أكون جزءاً من ذلك لكني أعرف ما قمت بهِ من أجلي أنا أعلم بأنك أبقيتني حراً وأنا ممتنٌ لك ، حقاً |
but I know what you ought to do. | Open Subtitles | لكني أعرف ما يجب عليك فعله. |
but I know what you wanted... | Open Subtitles | لكني أعرف ما تريد... |
But I know what he does need. | Open Subtitles | لكني أعرف ما الذي هو بحاجة إليه |
But I know what he drives. | Open Subtitles | لكني أعرف ما يقوده |