but I have to tell you, I'm elected by Jews. | Open Subtitles | لكني يجب أن أخبرك أني منتخب من قبل اليهود |
but I have to warn you, I've never been much for school. | Open Subtitles | لكني يجب أن انبهك، أنا لم أكن كثيرة التردد على المدرسة |
You know, the circumstances are awful, but I have to admit... it's been nice to take a break from the road. | Open Subtitles | تعلمين، الظروف سيئة .. لكني يجب أن أعترف من اللطيف أخذ راحة من السفر الدائم |
- I don't know, But I've got to find out. | Open Subtitles | ـ أنا لا أعرف، لكني يجب أن أكتشف ذلك |
But I've got to proceed cautiously. This is a very delicate situation. | Open Subtitles | لكني يجب أن أمضي بشكل حذر هذا وضع حساس جداً |
It's odd he chose you, but I must obey his instructions. | Open Subtitles | هذا أمر غريب بأنه اختارك لكني يجب أن اَطيع أوامرَه. |
But I gotta do what I gotta do, so that you don't have to. | Open Subtitles | لكني يجب أن أفعل ما علي فعله، حتى لا تضطري للحاجة |
but I have to make sure that you keep this from your friends. | Open Subtitles | و لكني يجب أن أتأكد بأنك ستخفي هذا عن أصدقائك |
Great, but I have to warn you, my home is... positively filthy. | Open Subtitles | عظيم لكني يجب أن أحذرك بيتي قذر بشكل إيجابي |
Look, I'm not exactly sure what happened last night, but I have to be back in Miami in 92 hours to take the Bar Exam. | Open Subtitles | أنظري ،لست متأكد بالضبط ماذا حدث ليلة أمس؟ لكني يجب أن أعود إلى ميامي خلال 92 ساعة كي أدخل إمتحان نقابة المحامين |
but I have to say I didn't imagine someone like you delivering it to me. | Open Subtitles | لكني يجب أن أقول أني لم أتخيل شخصاً مثلك يسلمه لي |
-All my friends are going to the park, but I have to go to some boring party? | Open Subtitles | كل أصدقائي ذاهبون إلى المتنزه لكني يجب أن أذهب إلى حفلة مملة |
Maybe it'll only be temporary, but I have to try. | Open Subtitles | لربما سيكون فقط مؤقتاً لكني يجب أن أحاول |
I would love to tell you more, But I've got to go. | Open Subtitles | أود أن أطلعك بالمزيد لكني يجب أن أذهب |
But I've got to find five gems. | Open Subtitles | لكني يجب أن أجد خمس احجار كريمة |
I'm going to miss you, dad, But I've got to do this. | Open Subtitles | سأفتقدك يا أبي لكني يجب أن أفعل هذا |
But I've got to get ready for physical therapy. | Open Subtitles | لكني يجب أن أستعد للعلاج الجسدي |
Excuse me, But I've got to run. | Open Subtitles | ارجو ان تعذريني لكني يجب أن أركض |
Um... but I must say it's more than just a title change. | Open Subtitles | لكني يجب أن أقول أنه أكثر من مجرد تغيير عنوان |
but I must still do good in this world. | Open Subtitles | لكني يجب أن أقوم بما هو صالح لهذا العالم |
but I must remind you, sir, that despite everything you've said, you are the subject of a Christian country. | Open Subtitles | ، لكني يجب أن أذكرك، سيدي ، بأنه على الرغم من كل شيء قلته أنت تابع لبلاد مسيحية |
But I gotta say, I was thinking more of a Buddhist temple, not some same-day laundry. | Open Subtitles | لكني يجب أن أقول ، كنت "أفكر بإحدى معابد "بودا . ليس مكان للغسيل |