Well, I'm no fan of McCarthy's blacklist, but sometimes the guy next door is worshiping the devil. | Open Subtitles | لستُ مناصرًا لأيّ من المباديء السوداء للمكارثيّة، لكن أحيانًا يكون جارك مِن عبدة الشيطان فعلًا. |
but sometimes, a dragon gets lost from its family and winds up very, very far from home. | Open Subtitles | لكن أحيانًا التنين يتوه عن عائلته. وينتهي به الأمر في مكانِ بعيدًا جدًا عن منزله. |
It could. but sometimes the only way to know the truth. | Open Subtitles | هذا ممكن، لكن أحيانًا الطريقة الوحيدة لمعرفة الحقيقة |
You have to fight. but sometimes you can pick the wrong fight. | Open Subtitles | عليك أن تقاتل، لكن أحيانًا قد تدخل المعركة الخاطئة. |
Sometimes we have to kill them. I know that. but sometimes we don't. | Open Subtitles | أحيانًا يتحتّم علينا قتلهم، أعلم، لكن أحيانًا لا يتحتّم ذلك. |
Maybe it's just some pipe dream that I have of finding any real family out there, but sometimes when I feel like it's me against the world, it keeps me going. | Open Subtitles | ربّما لأنّي أحلم بإيجاد أيّ من أهلي الحقيقيّين هناك لكن أحيانًا شعوري بأنّي أجابه العالم بمفردي، يدفعني للمُضيّ |
I guess when you spend a thousand years with someone, deciding to quit them is like losing a part of yourself, but sometimes, the hate is just so powerful. | Open Subtitles | أظنّك حين تُمضين ألف عام مع أحد، يبيت تركه مثل فُقدان جزء منكِ. لكن أحيانًا يكون الكره قويّ جدًّا. |
Yeah, I wish I could, sweetie. but sometimes people get hurt so bad that they fall asleep, and they don't wake up. | Open Subtitles | لكن أحيانًا يتأذى الناس بشدة تجعلهم يخلدون إلى النوم ولا يستيقظون |
I don't relish what happened to him, but sometimes sacrifices are necessary for the greater good. | Open Subtitles | لست فخورًا بما حدث له، لكن أحيانًا التضحيات تكون ضرورية لأجل المصلحة العليا |
but sometimes when you are younger, you make yourself forget things. | Open Subtitles | لكن أحيانًا عندما تكون صغيرًا تجبّرنفسكعلىنسيانالأمور. |
but sometimes a story strikes a nerve, and you're thrown into the public arena. | Open Subtitles | لكن أحيانًا تضرب القصة عصبًا حساسًا ويتم وضعك أمام العامة. |
but sometimes you've gotta dance with the one that brung ya. | Open Subtitles | لكن أحيانًا عليك أن تراقص من جلبك للحفلة. |
but sometimes, when you shoot the bird, it's not dead. | Open Subtitles | لكن أحيانًا عندما تُطلق النار على الطائر.. لا يكون ميتًا |
but sometimes the Centre sees a pot of gold, and they can't keep their hands in their pockets. | Open Subtitles | لكن أحيانًا يرى المركز قدرًا من الذهب ولا يُمكنهم إبقاء أيديهم في جيوبهم |
You can do anything. I don't like it, but sometimes, there are no choices. | Open Subtitles | بوسعك فعل أيّ شيء، لا أحبّذ ذلك لكن أحيانًا تنفذ منّا البدائل |
He's a successful mortgage broker, but sometimes he feels like my third child. | Open Subtitles | أنه وسيط رهون عقارية ناجح، لكن أحيانًا يشعر أنه طفلي الثالث. |
but sometimes the bad's real bad, and the good... it can come at one hell of a price. | Open Subtitles | لكن أحيانًا, السيء سيئٌ جدًا و الخير يأتي بدفع ثمن كبير |
but sometimes you don't find out about the biggest things until it's too late. | Open Subtitles | لكن أحيانًا لاتعرف عن الأمور الكبيرة , الا بعد فوات الأوان |
I was only gone a few weeks, but... sometimes it feels like the whole world has changed. | Open Subtitles | لم أكن هنا لمدة أسابيع قليلة لكن أحيانًا أشعر أن العالم قد تغير كله |
I mean, you my brother and I love you, but sometimes you do some silly ass shit. | Open Subtitles | أعني، أنتَ شقيقي وأنا أحبك، لكن أحيانًا أنتَ تفعل أمورًا تافهة. |