"لكن أخي" - Traduction Arabe en Anglais

    • But my brother
        
    Even in my child's body, I did not so lower myself, But my brother is made of grosser stuff. Open Subtitles ،حتى في جسد الصبي الذي تلبّسته .. لم أُقلّل من نفسي هكذا لكن أخي مخلوقٌ من أشياء مُقرفة
    I'm not sure if you noticed, But my brother is not exactly warm and fuzzy. Open Subtitles أنا لست متأكدة إذا كنت لاحظت هذا لكن أخي ليس دافئ بالضبط وغامض
    I won't bad-mouth this woman, But my brother too, suffered from his wife's wrath. Open Subtitles لن أسيء لهذه المرأة لكن أخي أيضاً عانى من زوجته
    But my brother... he's worse. Open Subtitles أنظر، أنا أعلم ماذا أكون. لكن أخي.. إنه أسوء.
    But my brother, not being too business savvy, if you know what I mean, doesn't really understand that nothing in life is free. Open Subtitles اه,لكن أخي ليس داهية في العمل,اذا كنت تعرف ما اعنيه إنه لا يفهم حقا أن لا شيء في الحياة مجاني
    - I hate to tell you this, But my brother and sister just came back. Open Subtitles أكرهكإخباركهذا، لكن أخي وأختي رجعوا للتوّ
    Well, money would definitely help, But my brother needs a bone marrow transplant. Open Subtitles حسنٌ، المال بالقطع يساعد، لكن أخي يحتاج إلى عملية زرع النخاع العظمي.
    But my brother told me there wasn't anything in the closet but fear, and fear wasn't real. Open Subtitles لكن أخي أخبرني أنه لم يوجد بخزانة الملابس سوى الخوف أن الخوف كان وهمياً
    But my brother J-Bird, here, this nigger was smart. Open Subtitles لكن أخي جي بيرد، هنا، هذا الزنجي كان ذكي
    But my brother put me in it anyway. Open Subtitles لكن أخي وضعه علي على جميع الأحوال
    But my brother told me to leave, so I did. Open Subtitles لكن أخي طلب مني الرجيل، ففعلت.
    No, But my brother got an acute appendix problem. Open Subtitles لا لكن أخي عاني من الزائدة الدودية
    I love him, too, Nora, But my brother is a murderer. Open Subtitles أنا أحبه أيضا , نورا لكن أخي قاتل
    But my brother was always trying to be a hero. Open Subtitles لكن أخي كان دائمًا يحاول أن يكون بطلاً
    He could have done what was done laparoscopically, But my brother told them to leave a scar. Open Subtitles كان بإمكانهم فعل ما فُعِلَ بالمناظير لكن أخي أخبرهم .لأن يتركوا ندبة ...
    Yes, she does. She misses me very much, But my brother's there, so... Open Subtitles أجل، تفتقدني كثيرًا، لكن أخي هناك، لذا...
    But my brother thinks that way. Open Subtitles لكن أخي يفكر بتلك الطريقة
    But my brother Freddie wanted to get married and I had three unmarried sisters. Open Subtitles (لكن أخي (فريدي أراد أن يتزوج، وكان عندي 3 أخوات عازبات
    But my brother wasn't a bitch. Open Subtitles لكن أخي لم يكن سافلاً
    - But my brother's still dead? You're sticking to that story, right? Open Subtitles لكن أخي مازال ميتا أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus