"لكن اللّيلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • But tonight
        
    But tonight... it's your last night as a free man, right? Open Subtitles لكن اللّيلة ستكون آخر ليلة وأنت عازب، أليس كذلك؟
    Yes, But tonight I will let you pay. Come experience the wonders of science. Open Subtitles نعم، لكن اللّيلة سأتركك تدفعين تعال لتجربة
    But tonight we're going to try to rise above all that and focus on the issues. Open Subtitles لكن اللّيلة نحن سَنُحاولُ الإرتِفاع قبل كل شيء الذي وبؤرة على القضايا.
    Normally, I deal with matters of the head, But tonight I'd like to share what's in my heart. Open Subtitles عادة، أَتعاملُ بأمورِ الرئيسِ، لكن اللّيلة أنا أوَدُّ أَنْ أَشتركَ فيه الذي في قلبِي.
    But tonight we have a guest coming over to the house. Open Subtitles لكن اللّيلة عِنْدَنا ضيف . . سيَجيء إلى البيتِ
    But tonight is just a start, the first step on a magnificent journey. Open Subtitles لكن اللّيلة هي البداية فقط، الخطوة الأولى لرحلة رائعة.
    But tonight we shall hurl the gauntlet of science into the frightful face of death itself. Open Subtitles لكن اللّيلة سوف نقذف قفاز العلم فى وجه الموت المخيف نفسه
    I thought he took a beating 10 months ago, Stu, But tonight it's twice as bad! Open Subtitles إعتقدتُ بأنّه عَانى خسارة عشَر شهورَ مضت، ستو، لكن اللّيلة هو مرّتين كسيئ
    He's a pretty big boy to cry himself to sleep, But tonight he did. Open Subtitles هو ولد كبير جدا لينام لكن اللّيلة فعل.
    But tonight the kappa taus are hosting this beer pong event, which i'm not really sure what that is. Open Subtitles أنتهينا. - لكن اللّيلة ليلة كابا توس بها حدث لعبة البير بونغ
    I'm usually short-tempered, But tonight... Open Subtitles أَنا عادة قليل الأختلاط ..لكن اللّيلة.
    But tonight, I shall be paid in full. Open Subtitles لكن اللّيلة أنا سأُدفع بالكامل
    But tonight at this moment I can honestly say... Open Subtitles لكن اللّيلة في هذه اللحظة أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَ بأمانة...
    But tonight I'm not afraid. Open Subtitles لكن اللّيلة لست خائف
    But tonight it won't be me. Open Subtitles لكن اللّيلة هو لن يكون ني.
    Then the lazy motherfuckers win. But tonight we work as a team. Open Subtitles .لكن اللّيلة سنعمل كفريق
    But tonight tonight will be different. Open Subtitles لكن اللّيلة... هذه اللّيلة ستكون مختلفة
    I know, But tonight... No. Open Subtitles أَعْرفُ، لكن اللّيلة - لا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus