"لكن تستطيع" - Traduction Arabe en Anglais

    • but you can
        
    • But you could
        
    but you can get me their home number, address, all that? Open Subtitles لكن تستطيع أن تحضر لي رقم منزلهم والعنوان وكل هذا
    No, I'm good. I'm on baby duty. but you can blow it in my face. Open Subtitles لا، لا أريد، فأنا أجالس الطفلة، لكن تستطيع نفخها في وجهي.
    A good player knows you can't control that, but you can hide its meaning. Open Subtitles ،اللاعب الجيد يعلم أنك لا تستطيع التحكم بذلك لكن تستطيع تخبئة المعنى
    but you can leave your arm. Dwight, want me to get you some eggnog? Open Subtitles لكن تستطيع ترك يدك دوايت , تريد مني احضر لك بعض شراب البيض
    I even complained about it to the faculty, and they were sympathetic and all... But you could just tell that nobody really cared. Open Subtitles حتى أنني اشتكيت ذلك لفرع الوزارة وقد كانوا متعاطفين وكل ذلك ..لكن تستطيع ملاحظة أنه لم يهتم أحداً
    I've got some plans tonight, but you can sleep on the couch. Open Subtitles لدي بعض الخطط الليلة لكن تستطيع النوم على الأريكه
    Oh, you know, I'm just gonna catch a cab, but you can wait with me if you like. Open Subtitles لا سوف اخذ سيارة اجرة لكن تستطيع ان تنتظر معي ان اردت
    I shut off my cell phone, but you can always find me where you did. Open Subtitles لقد اغلقت هاتفي لكن تستطيع دائماً ان تجدني في هذا المكان
    I told'em jumping out and shouting "surprise" might not be the best way to welcome you back, but you can blame kitty for all of this. Open Subtitles لقد أخبرتهم أن القفز و الصراخ بـ " مفاجأة " قد لا تكون الطريقة الأفضل للترحيب بعودتك لكن تستطيع لوم كيتي على كل هذا
    That's all I got right now, but you can totally have it. Open Subtitles هذا كل ما لدي الاَن لكن تستطيع أخذه بالكامل
    You may be behind in the game by only one point, but you can turn it around with that shot and win... that's what I think. Open Subtitles يجب عليك ان تعود الى الوراء بمجرد تسجيلك هذه النقطه الوحيده لكن تستطيع اعادتها لمن حولك مع هذه الرميه والفوز ..
    You couldn't help me, but you can save his life. Open Subtitles لم تستطع مساعدتي , لكن تستطيع انقاذ حياته
    King Julien. Yes, but you can call me King Julien. Open Subtitles -الملك جوليان نعم , لكن تستطيع مناداتي بالملك جوليان
    You can't disarm it, but you can remove the proximity sensor. Open Subtitles تسمعنيّ ؟ لا تستطيع إلغاء التفعيل و لكن تستطيع إزالة أجزاء الإستشعار بها
    It's just a pamphlet but you can see what's going on under our very noses. Open Subtitles إنهمجردكتيب.. لكن تستطيع أن ترى ما يحدث أمامنا ..
    You can't trace it, but you can talk to him. Open Subtitles لا تقدر أن تتعقبها و لكن تستطيع أن تتكلم معه
    You've neither earned one nor are you entitled. but you can stay 15 minutes later. Open Subtitles أنت لم تحصل علي واحده , أم أنك و لكن تستطيع البقاء 15 دقيقه متأخرا
    She pretends to be happy, but, you can see right through her, she's miserable. Open Subtitles إنها تدعي كونها سعيدة لكن تستطيع رؤية ذلك من خلالها إنها تعيسة
    but you can go forward and do what's right. Open Subtitles لكن تستطيع المضي للامام وفعل ماهو صحيح
    But you could probably get away with a coat and no tie. Open Subtitles لكن تستطيع أن تفلت من العقاب بمعطف دون ربطة العنق
    But you could start before next semester, talk to her about a baseball scholarship. Open Subtitles لكن تستطيع البدء في الفصل الدراسي القادم تكلم معها حول ثقافة البيسبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus