but you can get me their home number, address, all that? | Open Subtitles | لكن تستطيع أن تحضر لي رقم منزلهم والعنوان وكل هذا |
No, I'm good. I'm on baby duty. but you can blow it in my face. | Open Subtitles | لا، لا أريد، فأنا أجالس الطفلة، لكن تستطيع نفخها في وجهي. |
A good player knows you can't control that, but you can hide its meaning. | Open Subtitles | ،اللاعب الجيد يعلم أنك لا تستطيع التحكم بذلك لكن تستطيع تخبئة المعنى |
but you can leave your arm. Dwight, want me to get you some eggnog? | Open Subtitles | لكن تستطيع ترك يدك دوايت , تريد مني احضر لك بعض شراب البيض |
I even complained about it to the faculty, and they were sympathetic and all... But you could just tell that nobody really cared. | Open Subtitles | حتى أنني اشتكيت ذلك لفرع الوزارة وقد كانوا متعاطفين وكل ذلك ..لكن تستطيع ملاحظة أنه لم يهتم أحداً |
I've got some plans tonight, but you can sleep on the couch. | Open Subtitles | لدي بعض الخطط الليلة لكن تستطيع النوم على الأريكه |
Oh, you know, I'm just gonna catch a cab, but you can wait with me if you like. | Open Subtitles | لا سوف اخذ سيارة اجرة لكن تستطيع ان تنتظر معي ان اردت |
I shut off my cell phone, but you can always find me where you did. | Open Subtitles | لقد اغلقت هاتفي لكن تستطيع دائماً ان تجدني في هذا المكان |
I told'em jumping out and shouting "surprise" might not be the best way to welcome you back, but you can blame kitty for all of this. | Open Subtitles | لقد أخبرتهم أن القفز و الصراخ بـ " مفاجأة " قد لا تكون الطريقة الأفضل للترحيب بعودتك لكن تستطيع لوم كيتي على كل هذا |
That's all I got right now, but you can totally have it. | Open Subtitles | هذا كل ما لدي الاَن لكن تستطيع أخذه بالكامل |
You may be behind in the game by only one point, but you can turn it around with that shot and win... that's what I think. | Open Subtitles | يجب عليك ان تعود الى الوراء بمجرد تسجيلك هذه النقطه الوحيده لكن تستطيع اعادتها لمن حولك مع هذه الرميه والفوز .. |
You couldn't help me, but you can save his life. | Open Subtitles | لم تستطع مساعدتي , لكن تستطيع انقاذ حياته |
King Julien. Yes, but you can call me King Julien. | Open Subtitles | -الملك جوليان نعم , لكن تستطيع مناداتي بالملك جوليان |
You can't disarm it, but you can remove the proximity sensor. | Open Subtitles | تسمعنيّ ؟ لا تستطيع إلغاء التفعيل و لكن تستطيع إزالة أجزاء الإستشعار بها |
It's just a pamphlet but you can see what's going on under our very noses. | Open Subtitles | إنهمجردكتيب.. لكن تستطيع أن ترى ما يحدث أمامنا .. |
You can't trace it, but you can talk to him. | Open Subtitles | لا تقدر أن تتعقبها و لكن تستطيع أن تتكلم معه |
You've neither earned one nor are you entitled. but you can stay 15 minutes later. | Open Subtitles | أنت لم تحصل علي واحده , أم أنك و لكن تستطيع البقاء 15 دقيقه متأخرا |
She pretends to be happy, but, you can see right through her, she's miserable. | Open Subtitles | إنها تدعي كونها سعيدة لكن تستطيع رؤية ذلك من خلالها إنها تعيسة |
but you can go forward and do what's right. | Open Subtitles | لكن تستطيع المضي للامام وفعل ماهو صحيح |
But you could probably get away with a coat and no tie. | Open Subtitles | لكن تستطيع أن تفلت من العقاب بمعطف دون ربطة العنق |
But you could start before next semester, talk to her about a baseball scholarship. | Open Subtitles | لكن تستطيع البدء في الفصل الدراسي القادم تكلم معها حول ثقافة البيسبول |