Actually, I was investigating a different crime, But it might be related. | Open Subtitles | في الواقع، كنت أحقق في جريمة مختلفة، لكن قد تكون مرتبطة |
Yeah, that makes sense, But it might be interestg to interview these friends and neighbors for possible verification of his account. | Open Subtitles | نعم , ذلك قد يبرّر الأمر لكن قد يكون من المثير مقابلة أولئك الأصدقاء والجيران لإمكانية التحقّق من روايته |
I think it's flat-out wrong, But maybe I'm just old-fashioned. | Open Subtitles | اعتقد ان هذا خطأ لكن قد اكون قديم الطراز |
As I say that, I realize I'm exaggerating, but it could have. | Open Subtitles | كما أقل ذلك، أدرك بأني أبالغ لكن قد يكون ذلك وارداً |
The work was proceeding expeditiously but might be endangered owing to a shortage of funds. | UN | والأعمال جارية على وجه السرعة لكن قد يُخشى عليها بسبب نقص الأموال. |
but I might not be in the mood tonight. | Open Subtitles | لكن قد لا أكون في المزاج المناسب الليلة. |
but you might have to play catch with him or something. | Open Subtitles | لكن قد يتحتم عليك لعب قذف الكرة أو ما شابه |
But it might help if you can present a successful Inhuman case, one that's not an extreme on either side. | Open Subtitles | لكن قد تساعد في توضيح وجهة نظر أخرى في اللا بشر وجهة نظر ليست منحازة لأي من الطرفين |
Look, I get that you're complimenting me, But it might sound a little condescending, so, you know... | Open Subtitles | انظري, أنا اعلم انك تجامليني و لكن قد يبدو ذلك مذل قليلاً ..لذا, كما تعلمين |
Everything we want doesn't go away because of what I'm about to do, But it might if we do nothing. | Open Subtitles | لن يذهب كل شيء نريد فعله بسبب كل ما سأفعله لكن قد يذهب سدى لو لم نفعل شيْ. |
Well, they say it's because of texting, But maybe you're right. | Open Subtitles | يقولون إنّ السبب هي الرسائل النصية لكن قد تكون محقاً |
Not my idea of fun, But maybe she'll bring home cake. | Open Subtitles | ليس كأسلوبي في التسلية، لكن قد تحضر معها بعض الكعك |
I keep looking for something, But maybe it's me. Maybe I'm done. | Open Subtitles | أبحث عن شيء ما لكن قد أكون السبب، ربما انتهيت |
The death could be a stressor, the foundation of his mania, but it could be something else that triggers him. | Open Subtitles | الموت قد يكون أطار الضغوطات في تأسيس ولعه و لكن قد يكون شئ آخر قد أطلق العنان له |
I'm doing more testing, but it could be war lung. | Open Subtitles | أقوم بمزيد من الفحوصات لكن قد تكن رئة حرب |
Practice was worth studying, but might well prove too fluid to pin down. | UN | والممارسة تستحق الدراسة لكن قد يثبت أنها مائعة جداً إلى حد يصعب تحديدها. |
but I might have to put them through insensitivity training. | Open Subtitles | لكن قد أضعهم تحت التدريب على فقدان الشعور |
Well, I'm not one to gossip, but you might not know. | Open Subtitles | حسنا, انا لا استمع الى الشائعات, لكن قد تعرف انها، |
but it may be, at least to a certain extent, in my hands to instil into the Conference a working mood, and thus help create better conditions for success. | UN | لكن قد أستطيع، إلى حد معين على الأقل، أن أبث في المؤتمر روحاً عملية وأساعد بالتالي على خلق ظروف أفضل تكفل تحقيق النجاح. |
Not so nice for him, but could be good for you. | Open Subtitles | الأمر ليس جيدًأ للغاية له لكن قد يكون رائعًا لأجلك |
I know you said things were fine, but it's been a week and you haven't returned any of my calls. | Open Subtitles | أعلم أنك قلت أننا على ما يرام لكن قد مرّ أسبوع و أنت لم . تجيبي على إتصالاتي |
No, we're not rich yet, but we might be someday. | Open Subtitles | ،لا، لسنا أغنياء بعد لكن قد نكون يوماً ما |
but he has spent more than half his life in prison. | Open Subtitles | و لكن قد أمضى أكثر من نصف حياته في السجن |
Yeah, But I may not get that kind of time with this new one, and I can't screw it up. | Open Subtitles | نعم,لكن قد لا أحصل على ذلك الوقت مع البنت الجديدة و لا يمكنني ان أفشل |
I'd hoped she'd be here by now But perhaps God has other plans. | Open Subtitles | أملت أن تكون هنا الآن لكن قد تكون للرب خطط أخرى |
Experience shows, however, that this is generally not achievable but may be approximated. | UN | إلا أن التجربة بيَّنت أنه ليس من الممكن بلوغ ذلك عموما لكن قد يقترب منه. |