"لكن قد" - Traduction Arabe en Anglais

    • But it might
        
    • But maybe
        
    • but it could
        
    • but might
        
    • but I might
        
    • but you might
        
    • but it may
        
    • but could
        
    • but it's
        
    • but we
        
    • but he
        
    • But I may
        
    • But perhaps
        
    • but may be
        
    Actually, I was investigating a different crime, But it might be related. Open Subtitles في الواقع، كنت أحقق في جريمة مختلفة، لكن قد تكون مرتبطة
    Yeah, that makes sense, But it might be interestg to interview these friends and neighbors for possible verification of his account. Open Subtitles نعم , ذلك قد يبرّر الأمر لكن قد يكون من المثير مقابلة أولئك الأصدقاء والجيران لإمكانية التحقّق من روايته
    I think it's flat-out wrong, But maybe I'm just old-fashioned. Open Subtitles اعتقد ان هذا خطأ لكن قد اكون قديم الطراز
    As I say that, I realize I'm exaggerating, but it could have. Open Subtitles كما أقل ذلك، أدرك بأني أبالغ لكن قد يكون ذلك وارداً
    The work was proceeding expeditiously but might be endangered owing to a shortage of funds. UN والأعمال جارية على وجه السرعة لكن قد يُخشى عليها بسبب نقص الأموال.
    but I might not be in the mood tonight. Open Subtitles لكن قد لا أكون في المزاج المناسب الليلة.
    but you might have to play catch with him or something. Open Subtitles لكن قد يتحتم عليك لعب قذف الكرة أو ما شابه
    But it might help if you can present a successful Inhuman case, one that's not an extreme on either side. Open Subtitles لكن قد تساعد في توضيح وجهة نظر أخرى في اللا بشر وجهة نظر ليست منحازة لأي من الطرفين
    Look, I get that you're complimenting me, But it might sound a little condescending, so, you know... Open Subtitles انظري, أنا اعلم انك تجامليني و لكن قد يبدو ذلك مذل قليلاً ..لذا, كما تعلمين
    Everything we want doesn't go away because of what I'm about to do, But it might if we do nothing. Open Subtitles لن يذهب كل شيء نريد فعله بسبب كل ما سأفعله لكن قد يذهب سدى لو لم نفعل شيْ.
    Well, they say it's because of texting, But maybe you're right. Open Subtitles يقولون إنّ السبب هي الرسائل النصية لكن قد تكون محقاً
    Not my idea of fun, But maybe she'll bring home cake. Open Subtitles ليس كأسلوبي في التسلية، لكن قد تحضر معها بعض الكعك
    I keep looking for something, But maybe it's me. Maybe I'm done. Open Subtitles أبحث عن شيء ما لكن قد أكون السبب، ربما انتهيت
    The death could be a stressor, the foundation of his mania, but it could be something else that triggers him. Open Subtitles الموت قد يكون أطار الضغوطات في تأسيس ولعه و لكن قد يكون شئ آخر قد أطلق العنان له
    I'm doing more testing, but it could be war lung. Open Subtitles أقوم بمزيد من الفحوصات لكن قد تكن رئة حرب
    Practice was worth studying, but might well prove too fluid to pin down. UN والممارسة تستحق الدراسة لكن قد يثبت أنها مائعة جداً إلى حد يصعب تحديدها.
    but I might have to put them through insensitivity training. Open Subtitles لكن قد أضعهم تحت التدريب على فقدان الشعور
    Well, I'm not one to gossip, but you might not know. Open Subtitles حسنا, انا لا استمع الى الشائعات, لكن قد تعرف انها،
    but it may be, at least to a certain extent, in my hands to instil into the Conference a working mood, and thus help create better conditions for success. UN لكن قد أستطيع، إلى حد معين على الأقل، أن أبث في المؤتمر روحاً عملية وأساعد بالتالي على خلق ظروف أفضل تكفل تحقيق النجاح.
    Not so nice for him, but could be good for you. Open Subtitles الأمر ليس جيدًأ للغاية له لكن قد يكون رائعًا لأجلك
    I know you said things were fine, but it's been a week and you haven't returned any of my calls. Open Subtitles أعلم أنك قلت أننا على ما يرام لكن قد مرّ أسبوع و أنت لم . تجيبي على إتصالاتي
    No, we're not rich yet, but we might be someday. Open Subtitles ،لا، لسنا أغنياء بعد لكن قد نكون يوماً ما
    but he has spent more than half his life in prison. Open Subtitles و لكن قد أمضى أكثر من نصف حياته في السجن
    Yeah, But I may not get that kind of time with this new one, and I can't screw it up. Open Subtitles نعم,لكن قد لا أحصل على ذلك الوقت مع البنت الجديدة و لا يمكنني ان أفشل
    I'd hoped she'd be here by now But perhaps God has other plans. Open Subtitles أملت أن تكون هنا الآن لكن قد تكون للرب خطط أخرى
    Experience shows, however, that this is generally not achievable but may be approximated. UN إلا أن التجربة بيَّنت أنه ليس من الممكن بلوغ ذلك عموما لكن قد يقترب منه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus