I know, and I'm sorry, but I had to talk to you. | Open Subtitles | أعرف و أنا آسف و لكن كان علي أن أتحدّث معك |
I know you're engaged, and everything's complicated, but I had to say something,'cause if I didn't, I'd regret it for the rest of my life. | Open Subtitles | أنت مخطوبة والوضع معقد، لكن كان علي أن أقول شيئاً، لأنني ما لم أفعل، فسأندم على ذلك إلى الأبد. |
Now I were tempted to surrender, but I had to hearten me men. | Open Subtitles | والآن كنت مطالباً بالاستسلام لكن كان علي أن أشد من عزم رجالي |
Of course I did, but I had to wait for the right time, George. | Open Subtitles | بالتأكيد رغبت بذلك لكن كان علي أن أنتظر الوقت المناسب جورج |
but I had to do something. I didn't have any choice. | Open Subtitles | لكن كان علي أن افعل شيئاً ما لم يكن لدي خيار آخر |
I had the kids working on some, but I had to put it on the back burner. | Open Subtitles | قد جعلت الأولاد يعملون على شيء كهذا لكن كان علي أن وضعه جانبا للاحتياط |
I wanted to, but I had to start somewhere. | Open Subtitles | أردت ذلك، لكن كان علي أن أبدأ في مكان ما |
Begging for your autographs. (halfhearted cheering) but I had to compromise to do it. | Open Subtitles | سوف يستجدونكم من أجل تواقيعكم لكن كان علي أن أساوم لفعلها |
I was gonna tell you about it, but I had to leave the room for a second | Open Subtitles | كنت سأخبرك عنه، لكن كان علي أن أترك الغرفة للمرة الثانية |
I'm supposed to be learning Portuguese, but I had to call when I saw those crazy party pics that were posted. | Open Subtitles | كان من المفترض أنني أدرس البرتغالية لكن كان علي أن أتصل عندما شاهدت صور الحفلة المجنونة التي وضعت |
I know it hurts, but I had to make a point with you. | Open Subtitles | أعلم أنه يؤلمك لكن كان علي أن أثبت موقفي |
but I had to return to the future and erase her memory of me. | Open Subtitles | لكن كان علي أن أعود الى المستقبل و أمسح ذكرياتها الخاصة بي |
but I had to give all that up, because you can't have two fun parents. | Open Subtitles | لكن كان علي أن أتخلى عن كل هذا لأنه ليس جيد أن يكون الوالدان كلاهما مرحان |
I know, baby, but I had to marry her so she could stay in the country. | Open Subtitles | أعلم هذا ، لكن كان علي أن أتزوجها حتى تستطيع أن تبقى هنا |
Dinsmoor was weirder than usual, but I had to see Estella. | Open Subtitles | دينزمور لم تكن على طبيعتها لكن كان علي أن أرى إستيلا |
I know the area well, but I had to leave in a rush... and I lost my way. | Open Subtitles | أنا أعرف المنطقة جيدا لكن كان علي أن أهرب بسرعة وتهت |
Well, I had six, but I had to know. | Open Subtitles | حسنا. كان معي ستة آلاف لكن كان علي أن ألعب |
I never honestly believed it, but I had to ask. | Open Subtitles | لم أصدق ذلك لكن كان علي أن أسأل |
but I had to give you up. | Open Subtitles | لكن كان علي أن أتخلى عنك. |
I'm sorry, but I had to ask. | Open Subtitles | آسفة، لكن كان علي أن أسألك |