Yes, I love your father, but I can't do this anymore. | Open Subtitles | نعم احب ابوك , لكن لايمكنني فعل ذلك بعد الان |
I do... but I can't be with you like that again. | Open Subtitles | انا اسامحك , لكن لايمكنني ان اكون معك بهذا الشكل |
Lionel I'm flattered, really, but I can't accept this. | Open Subtitles | ليونيل أشعر بالإطراء فعلاً لكن لايمكنني قبول عرضك |
Now, I know you all have reasons to walk out that door, but I can't do this alone. | Open Subtitles | الآن , أعرف بأنكم جميعا لديكم أسباب للخروج من ذلك الباب لكن لايمكنني فعل هذا لوحدي |
Yes, your father told me all about it, but I cannot understand why so much money was put into one company. | Open Subtitles | حسناً ، نعم .. والدكِ أخبرني بكل شئ عن ذلك لكن لايمكنني أن أفهم لِما الكثير جداً من المال وضِع في شركة واحدة |
Maybe, but I can't bear the thought of having to spend my creative energy making practical, everyday life more refined for-for the sole purpose of capital gain. | Open Subtitles | ربما, لكن لايمكنني تحمل فكرة صرف كل طاقتي الابداعية في الامور الاجرائية, كل يوم في حياتي |
She's gone, but I can't not do it. I have to try. | Open Subtitles | .لقد فارقت الحياة، لكن لايمكنني ألا أعيد الكرّة .عليّ المحاولة |
but I can't take it anymore. I got to get rid of him. | Open Subtitles | لكن لايمكنني تحمل ذلك بعد الآن يجب أن أتخلص منه |
but I can't recall a patient by just a name | Open Subtitles | لكن لايمكنني تذكّر مريض بواسطة الإسم وحسب |
Fair enough, but I can't promise these'll wait for you! | Open Subtitles | - عادل لكن لايمكنني أن أعدك أن هذه ستنتظرك |
but I can't dedicate myself to a show that fixates on the most superficial, unimportant aspect of being a human being. | Open Subtitles | لكن لايمكنني أن أُكرس نفسي إلى برنامج يركز على أكثر جانب سطحي تافة من كوني إنسانة |
but I can't handle it and I'm about to snap, Violet. | Open Subtitles | لكن لايمكنني تولي الأمر وأنا على وشك الانفجار، فايلوت |
I can sing about it, but I can't talk about it. | Open Subtitles | في أمكـاني الاغناء عنه لكن لايمكنني التحدث عن الموضوع |
I'd love to give you my thoughts on the case, but I can't take full credit. | Open Subtitles | أحب ان اطلعك على أرائي بشأنها لكن لايمكنني ان أُرجع كل الاراء لي فمعظمها عرفته من وسيطي الروحي |
but I can't write it until I know who killed him, which I think you do. | Open Subtitles | لكن لايمكنني كتابته حتى اعرف من قتله وأعتقد انك من فعلت هذا |
Yeah, but I can't do that because you've already murdered her for a business deal. | Open Subtitles | اجل ، لكن لايمكنني فعل ذلك لأنك بالفعل قتلتها بسبب اتفاق عمل |
Don't know, don't care, but I can't let you leave with that hard drive. | Open Subtitles | لااعلم ، لااهتم لكن لايمكنني السماح لك بالمغادرة مع ذلك القرص |
Yes, I'm trying to make a call but I can't because my phone's not plugged into anything. | Open Subtitles | أنا أحاول أجراء مكالمه هاتفيه لكن لايمكنني .لأن هاتفي غير موصول بأي شيء |
Yeah, I was gonna give it to you later, but I can't wait. | Open Subtitles | نعم، كنتُ اريد أعطاك أياه لاحقاً لكن لايمكنني الأنتظار |
but I can't do anything, we can't do anything, without a regent. | Open Subtitles | لكن لايمكنني فعل شيء لايمكننا فعل شيء من دون وصي. |
I can look after myself very well, thank you, but I cannot have a random person in the house. | Open Subtitles | يمكنني الأعتناء بنفسي بشكل جيد, شكراً لكِ لكن لايمكنني المكوث مع شخص غريب في المنزل. |