I'd stay and chat, But I don't want to stay and chat. | Open Subtitles | ,كنت لأبقى و أتحادث, لكن لا أريد أن أبقى و أتحادث |
But I don't want my whole life to be about that. | Open Subtitles | لكن لا أريد أن تكون كل حياتي مركزة حول هذا |
I'm so happy, I could cry, But I don't want to because it's really gross when I do. | Open Subtitles | أنا فرحة جداً ، سوف أبكـي لكن لا أريد ذلك ، لأنه شيء فظيع عندما أبكي |
I should say something to him. but I don't wanna sound crazy. | Open Subtitles | ينبغي أن أقول له شيئاً، لكن لا أريد أن أبدو مخبولة. |
Okay, But I do not want to lose this place. | Open Subtitles | حسنٌ , لكن لا أريد بأن أخسر هذا المكان. |
But I don't want to sit home on a Friday night either. | Open Subtitles | و لكن لا أريد أن أجلس بالمنزل في ليلة الجمعة أيضاً |
I know, the timing is terrible. But I don't want to postpone the wedding. | Open Subtitles | أعلم، التوقيت سيئ جداً لكن لا أريد تأجيل الزفاف |
We're all burning with the holy fire of vengeance, But I don't want this SEAL to distract you from our goal. | Open Subtitles | وجميعنا الآن نحترق بداخلنا رغبةً بالإنتقام، لكن لا أريد من الجندي البحري أن يشتّت عقلك عن هدفنا المأمول. |
But I don't want this SEAL to distract you from our goal. | Open Subtitles | لكن لا أريد أمر جندي البحريّة، أن يلهيك عن هدفنا. |
It's a lie I told everyone, But I don't want to lie to you. | Open Subtitles | أنها كذبة أخبرت الجميع بها لكن لا أريد أن أكذب عليك |
'I really need to tell you something, okay''But I don't want my sister to hear.'it can only be you, okay? | Open Subtitles | أنا بحاجة لاقول لك شيئا، حسنا لكن لا أريد أختي أن تسمع فقط، أقوله لك, حسنا؟ |
Well, I would say that it's my pleasure, But I don't want it to have the opposite effect, so I'll just say... it was my pleasure. | Open Subtitles | أود القول بأنه شرف لي لكن لا أريد التأثير المعاكس لذا سأقول |
But I don't want people to know she has a godfather like me. | Open Subtitles | لكن لا أريد للناس أن يعرفوا بأن لديها أبٌ مثلي. |
Seriously, I know, it's tragic, But I don't want to keep being reminded all the time. | Open Subtitles | جدياً ، أعرف ، إنه مأساوي لكن لا أريد أن يذكرني به الناس دائماً |
Chief, I appreciate your concern, But I don't want to let this guy stop me from doing my job. | Open Subtitles | أنا أقدر الإهتمام لكن لا أريد لهم أن يوقفون عن القيام بعملي |
Look, I'm sorry, But I don't want to... You. | Open Subtitles | أسمع أنا آسفة و لكن لا أريد معاشرتك |
Yeah, but I don't wanna destroy future generations of charitable dogs. | Open Subtitles | نعم, لكن لا أريد أن أدمّر أجيال مستقبل الكلاب الخيرية |
They have the higher ground. But I do not want to wait. | Open Subtitles | لديهم الأرض العليا، لكن لا أريد الانتظار |
but I didn't want to fight with you. I remember being so exhausted, at this point. | Open Subtitles | لكن لا أريد التشاجر معك وأذكّرك أنّي مرهق جداً في هذه اللحظة |
I just don't want to be hanging around with a 12-year-old. | Open Subtitles | لكن لا أريد قضاء الوقت مع صبي عمره 12 عامًا |
but no one else can know that I'm calling. Do you understand? | Open Subtitles | لكن لا أريد لأحد أن يعرف باتصالي هل تفهمين؟ |
Actually, I could take his woman, But I won't. | Open Subtitles | حقيقةً، يُمكُنني أخذها، لكن لا أريد ذلك |
Stella, don't take this the wrong way, but I never want to see you again. | Open Subtitles | ستيلا .. لا تسلكي هذا الطريق الخطأ و لكن لا أريد أن أراكِ مرة أخرى |
But I-I don't want to come between you and a friend. | Open Subtitles | لكن لا أريد أن أفرق بينك وبين صديقتك |