Normally we should establish trust, try to humanize the hostages, but I don't know if that's gonna work. | Open Subtitles | عادة علينا إنشاء ثقة، ونُحاول إظهار الرهائن بمظهر إنساني، لكن لا أعلم لو كان ذلك سينجح. |
We've been texting, but I don't know if he's being flirty | Open Subtitles | أصبحنا نتراسل , لكن لا أعلم إن كان مايفعله لإعجابه |
It was good, but I don't know if it was that good. | Open Subtitles | لقد كان جيداً ، لكن لا أعلم .ان كان جيداً كفايه |
I know this sounds insane, but I don't know if she love-love-loved me. | Open Subtitles | أعلم أن هذا يبدو جنوني، لكن لا أعلم إن كانت أحبتني |
but I don't know. Maybe now that I'm a dad, I'd... be lying if I said | Open Subtitles | لكن لا أعلم ، رُبما الآن بما أنني أصبحت أباً ، كُنت |
I think they're related, but I don't know how. | Open Subtitles | أعتقد أنهم على صلة ما، لكن لا أعلم ما هي |
Well... there are might be, but I don't know where they go. | Open Subtitles | حسنا.. ربما يكون هناك لكن لا أعلم الى اين يذهبون |
On a normal day, maybe, but I don't know. | Open Subtitles | في يوم اعتيادي , ربما لكن لا أعلم ' أقصد أننا على حافة الخريطة |
I'm doing my best to reassure everyone else it's gonna be fine, but I don't know if it is gonna be fine, Martin. | Open Subtitles | أفعل افضل ما أستطيع لأتأكد من أن الكل سيكون بخير لكن لا أعلم اذا سأكون بخير مارتن |
I was a paramedic first, and then I thought I would want to be a doctor, but I don't know. | Open Subtitles | ,كنت مسعفة أولاً ,وبعد ذلك فكرت في أن أصبح دكتورة لكن لا أعلم |
but I don't know. I think I still feel things inside it. | Open Subtitles | لكن, لا أعلم أعتقد اننى مازلت أشعر بشئ حيال ذلك |
Well, I mean, I've had good head, but I don't know what makes it great. | Open Subtitles | حسناً، أعني، حظيتٌ برأسٍ ممتاز لكن لا أعلم ما يجعله عظيماً |
I know Travis and Laurie care for each other, but I don't know how much they've seriously considered a future together. | Open Subtitles | أعلم أنهم يهتمون لبعضهم لكن لا أعلم كم هم جادّون بأن يكون مستقبلهم معا |
Some of these retirement communities are okay, but I don't know. | Open Subtitles | بعض مجتمعات التقاعد هذه تبدو جيده لكن لا أعلم |
Or not spiritually, but I don't know, of a... of, like, an ethical nature. | Open Subtitles | ..ليس روحانيًا , لكن ..لا أعلم إن إن كانت مِثل أخلاقٌ طبيعية |
Okay, but I don't know how anybody would know it's you. We followed your instructions. | Open Subtitles | حسناً، لكن لا أعلم إن كان أحد سيتعرف عليك لقد إتبعنا تعليماتك |
I thought I'd come here and be a total pro at this, but I don't know... | Open Subtitles | اعتقدت أنني سآتي إلى هنا وأكون محترفةً بشكلٍ تام في هذا ، لكن لا أعلم |
instead of the law firm the one day a week I go there, but I don't know. | Open Subtitles | بدلاً من مكتب المحاماة يوم في الأسبوع أذهب إلى هناك لكن لا أعلم |
There's a security office in the back corner, but I don't know what's in there. | Open Subtitles | هناك ضابط أمن في الركن الخلفي، لكن لا أعلم ماذا يوجد هناك. |
Look, this thing's a winner, there's no doubt about that, but I don't know. | Open Subtitles | إسمه , هذه ورقة رابحة لا شك في هذا لكن لا أعلم |