Yeah, for your judgment, yeah, But not for you politics. | Open Subtitles | نعم ؛ لرأيكِ ؛ و لكن ليس بالنسبة للسياسة |
Perhaps too powerful for my master But not for me. | Open Subtitles | ربما قوياَ جداَ بالنسبة لسيدي لكن ليس بالنسبة لي |
Oh, so she's good enough for Howard, But not for me? | Open Subtitles | إذاً هي جيدة بشكل كافٍ لهاورد لكن ليس بالنسبة لي؟ |
Yeah, But not to the mayor of New York City. | Open Subtitles | نيلسون أجل .. و لكن ليس بالنسبة الى محافظ مدينة نيويورك |
Yeah, But not to me. You could have made things even worse. | Open Subtitles | لكن ليس بالنسبة إليّ كان يمكنكِ أن تجعلي الأمور أسوأ |
It may be too late for us... for me... But not for you. | Open Subtitles | .. ربما فات الأوان بالنسبة لنا .. بالنسبة لي لكن ليس بالنسبة لكم |
But not for me, though, I like it here. | Open Subtitles | لكن ليس بالنسبة لي رغم ذلك أحبّ المكان هنا |
It's what you've been avoiding. Too Tauron for you maybe, But not for your son. | Open Subtitles | تورون بالنسبة لك، لكن ليس بالنسبة لابنك. |
Maybe for eating, But not for science. | Open Subtitles | ربما بالنسبة للطعام , لكن ليس بالنسبة للعلوم |
Getting old is right for some people, But not for me. | Open Subtitles | تصبح عجوزاً , أمر جيد لبعض الأشخاص لكن ليس بالنسبة إلي |
It's too strong for the locals, But not for an American. | Open Subtitles | هذا قوي جدا بالنسبة للمحليين لكن ليس بالنسبة لأمريكي. |
Armored truck's bullet proof, But not for a .30 caliber. | Open Subtitles | شاحنة مدرّعة واقية من الرصاص .لكن ليس بالنسبة للرصاص من عيار 30 |
I mean, it does, But not for us. | Open Subtitles | أعني، صحيح، لكن ليس بالنسبة لنا. |
But not for you. I mean, you did threaten Ames' life. | Open Subtitles | لكن ليس بالنسبة لك ، أعني أنت هددت حياة (ايمز) |
The war's over, But not for the Minville brothers. | Open Subtitles | الحرب انتهت، لكن ليس بالنسبة للأخوة "مينفيليس". |
But not for me, I'm in. | Open Subtitles | لكن ليس بالنسبة لي، لقد كسرتها. |
But not for us. | Open Subtitles | لكن ليس بالنسبة لنا. |
To some people maybe, But not to us. | Open Subtitles | ربما بالنسبة لبعض الناس لكن ليس بالنسبة إلينا |
- It's all the same to me! - But not to me. | Open Subtitles | ـ الأمر سيان بالنسبة ليّ ـ لكن ليس بالنسبة ليّ |
T.K. Said Shane was worth more alive than dead, But not to his brothers. | Open Subtitles | قال " تي كي " أن حياته تساوي أكثر من موته لكن ليس بالنسبة لإخوته |
Seemed good... But not to you. | Open Subtitles | بدا جيداً, لكن ليس بالنسبة لكِ |