It's a slow, clumsy practice. But with you this is so simple. | Open Subtitles | إنها مهنة بسيطة و حمقاء و لكن معك فهذا بسيط جداً |
But with you leading us, we could finally choose who's part of our family too! | Open Subtitles | لكن معك وأنت تقودنا , سنستطيع أخيرا اختيار من ينضم لعائلتنا أيضا |
I know my loss is common, But with you here, I want so badly for my womb to be able to carry. | Open Subtitles | , أعرف خسارتي شائعة لكن معك ِ هنا , أنا أريد بشدة لرحمي أن يكون قادرا للحمل |
But with you, I have to be honest, and it is not good. | Open Subtitles | لكن معك , على أن اكون صادقه وهذا ليس جيد |
But with you everything feels like it already happened. -And? | Open Subtitles | لكن معك كل شيء يشعر بانه قد تم بالفعل |
But with you, I can see you're like me- a player. | Open Subtitles | وأرى كيف تسير الأمور. لكن معك يمكنني أن أرى بأنك مثلي، لاعب |
You know, usually I would be completely disgusted... with someone sticking their fingers into my drink, But with you, not so much. | Open Subtitles | أتعلمين، عادةً أصاب بالإشمئزاز من شخص يضع أصابعه فى مشروبى، لكن معك لست بهذه الدرجة. |
But with you I got to strategize, play the cards right, keep you from slipping off into the night. | Open Subtitles | و لكن معك يجب علي أن أضع الإسترتيجيات و ألعب أوراقي بشكل مناسب لكي أبقيك و أمنعك من الهرب في الظلام |
I spend so much energy trying to hide what I'm thinking, But with you I can just say it. | Open Subtitles | ابذل طاقة كبيرة فى اخفاء ما أفكر فيه لكن معك يمكننى قول أى شىء |
Without you I'm just a dreamer... But with you... there's not a thing in this world that I can't do. | Open Subtitles | انا لاشيء بدونك لكن معك ولكن معك ليس هناك شيء مستحيل بالعالم |
But with you she would've been born into a world she shouldn't have. | Open Subtitles | لكن معك أنت كانت ستولد فى عالم لم يكن من الأجدر وجودها به |
You know, usually I have trouble talking with girls But with you, it's as though you were a member of the Board. | Open Subtitles | عادة لدى مشاكل فى التحدث مع النساء لكن , معك يبدو انك عضو فى عائلتى |
But with you in charge, my fears were foolish, weren't they? | Open Subtitles | لكن معك كوصى على العرش فإن مخاوفى تصبح حماقه .. أليس كذلك ؟ |
But with you, business before pleasure, every time. | Open Subtitles | لكن معك العمل قبل المتعة ،معظم الوقت |
But with you, I never know what to say to you. | Open Subtitles | لكن معك,أنا لم أعرف ماذا أقول لك. |
But with you, for some reason, I am. | Open Subtitles | لكن معك , لسبب ما انا اشعر بها |
I sort of own her cos she's my sister, But with you... | Open Subtitles | إنني أمتلكها نوعًا ما لأنها شقيقتي, لكن معك... |
No, I know what I said about waiting, But with you, Jane, I... I just can't wait. | Open Subtitles | كلا، أعرف ماذا قلته عن الانتظار لكن معك يا (جاين)، أتحرق شوقاً |
I know what she wants to hear, But with you... you're different. | Open Subtitles | rlm; وما الذي تريد سماعه، لكن معك... rlm; |
But with you she seems very relaxed. | Open Subtitles | لكن معك فتبدو مسترخيه تماماً |