but is there a better entertainment source than the billboards of America? | Open Subtitles | لكن هل هناك مصدر أفضل للتسلية من اللوحات الإعلانية في أمريكا؟ |
I know you're a big fan of the pop-in, but is there another reason why you're here? | Open Subtitles | اعلم انك معجب كبير بالفن الشعبى , لكن هل هناك سبب آخر لوجودك هنا ؟ |
Now I know this is going to sound crazy, but is there any chance you'd consider performing with us? | Open Subtitles | الآن أنا أعلم أن هذا يبدو جنونياً لكن هل هناك أية فرصة أن تفكري بالغناء معنا ؟ |
Look, Peter, I'm sorry for the way I treated you, but is there anything you can do to get me back in the club? | Open Subtitles | , أسمع , بيتر , أنا آسف للطريقة التي عاملتك بها لكن هل هناك أي شيء يمكنك فعله لأعادتي في النادي ؟ |
Forgive my boldness, but is there any reason we should deny ourselves any longer of something we both so clearly want? | Open Subtitles | اغفري لي جرأتي لكن هل هناك ايّ سبب يجعلنا نحرم انفسنا من شيء كلانا نريده بوضوح؟ |
OK, but is there any way he could have seen the plane? | Open Subtitles | لكن هل هناك أي طريقة انه قد رأى الطائرة ؟ |
I know I said he was a pain in the ass, but is there any chance you'd be willing to spare some blood? | Open Subtitles | أنا أعلم قلت انه كان الألم في المؤخرة، لكن هل هناك أي فرصة كنت على استعداد لتجنيب بعض الدم؟ |
but is there any chance that you'd like to see a terrible play? | Open Subtitles | لكن هل هناك أي فرصة ان كنت ترغب في رؤية مسرحية الرهيب؟ |
Yeah, and maybe it's just the high of being on vacation, but is there a bird more majestic than the American pigeon? | Open Subtitles | نعم ، ومن الممكن انه فقط بسبب استمتاعي بإنني في اجازة لكن هل هناك طائرة اكثر جمال من الحمام الامريكي ؟ |
I don't mean to sound like a selfish dick, but is there a way? | Open Subtitles | لم اقصد ان اكون انانيا لكن هل هناك طريقة ؟ |
Right, but is there anything about the piece specifically? | Open Subtitles | صحيح ، لكن هل هناك أي شئ حيال المَقْطَع على وجه التحديد ؟ |
Okay, well, I hate to do this, and I wouldn't if I wasn't really up against it, but is there any way you could lend me a few grand until the end of the month? | Open Subtitles | وإنني لن أقوم بطلبك, إلا و إنني في حاجة لكن هل هناك أية طريقة يمكنك أن تعيريني بعض المال؟ |
I don't mean to laugh, but is there anything else we should know about them? | Open Subtitles | لا أقصد أن أسخر لكن هل هناك أي شيء آخر علينا معرفته بشأنهم |
I don't want to be rude, but is there a reason that you wanted to meet me and not him? | Open Subtitles | أريد ان أكون وقحاً, لكن هل هناك ثمة سبب لمقابلتيّ أم لا؟ |
Forgive me, Your Grace, I'm not a learned man, but is there a difference between kill and sacrifice? | Open Subtitles | عفوا مولاي فأنا رجل جاهل، لكن هل هناك فارق بين القتل والتضحية؟ |
I know this is difficult for both of you, but is there anyone that you suspect? | Open Subtitles | اعرف ان هذا صعب لكلاكما لكن هل هناك من تشتبهان به؟ |
I know you're retired from music, but is there any chance you could help me? | Open Subtitles | أعلم أنك تركت الموسيقا لكن هل هناك فرصة أن تساعديني ؟ |
I know this is your first time, but is there anything you'd like to talk about today? | Open Subtitles | أعلم أن هذه أول مرة لك ، لكن هل هناك أي شيء تحب أن تتحدث عنه اليوم ؟ |
Okay, I've been avoiding bothering you about this, but is there any chance you'd let me interview you for my documentary? | Open Subtitles | لكن هل هناك فرصة لإجراء مقابلة معك في فيلمي الوثائقي؟ |
I hate to bother you, but is there something I'm not seeing? | Open Subtitles | أكره مضايقتك , لكن هل هناك شيء لا أراه ؟ |
hey,uh,i know you probably don't want to, but any chance you wanna come down and help me and justin make dinner? | Open Subtitles | اهلأ . اعلم انك ربما لاتريدين لكن هل هناك فرصة لتنزلي |
I know it's kind of a strange question, But are there any that trigger an emotional outburst? | Open Subtitles | اعرف ان هذا سؤال غريب نوعا ما لكن هل هناك شىء يؤدى لفوران عاطفى ؟ |