No, But I can guess and say it was something old. | Open Subtitles | لا, لكن يمكننى أن أخمن وأقول أنه كان شىء قديم |
Harper, I gotta get to Econ... But I can take those deposits to the bank if you want. | Open Subtitles | هاربر , يجب ان اذهب الى ايكون لكن يمكننى اخذ هذة الودائع الى البنك ان اردت |
But I can tell you that, whatever you decide, | Open Subtitles | لكن يمكننى اخبارك بذلك اياً كان ما تقررة |
I mean, this was going to be a surprise, But I can tell you're a little stressed. | Open Subtitles | أعني كانت ستكون هذه مفاجأة، لكن يمكننى أن أشعر أنك قلق قليلاً. |
Those videos are ancient, but I could send you some work tapes. | Open Subtitles | هذه الفيديوهات قديمة جداً لكن يمكننى أن أرسل لك بعض الأشرطة الحديثة |
I got to talk to a friend first, But I can get you some protection in here. | Open Subtitles | سأتحدث إلى صديقى اولاً لكن يمكننى الحصول على حماية لك هنا |
Okay, so I don't take health insurance or Amex, But I can do Visa, MasterCard, or cash, of course. | Open Subtitles | حسناً لا أتعامل مع التأمين على الحياة ولا أمريكان أكسبريس لكن يمكننى قبول الفيزا أو ماستر كارد او نقداً ، بكل تأكيد |
All they had was extra large, But I can make it work. | Open Subtitles | كل ما لديهم مقاسات كبيرة لكن يمكننى التعامل مع الامر |
But I can only sing with him at home. | Open Subtitles | لكن يمكننى فقط أن أغنى معه فى المنزل. |
Ok, I can't tell you who deleted that playback list, But I can tell you exactly when the log was cleared. | Open Subtitles | لا يمكننى اخبارك من مسح تلك اللائحة لكن يمكننى اخبارك متى تم مسح السجل |
I can't fix the problem, But I can help the guy who can. | Open Subtitles | أنا لا يمكننى أن أحل المشكلة و لكن يمكننى أن أساعد الشخص الذي يستطيع |
But I can devise a software firewall that will buy us more time. | Open Subtitles | لكن يمكننى إبتكار جدار حماية حيث سيمنحنا ذلك بعض الوقت |
I am not at liberty to reveal the cause of her death, But I can tell you that during her time here, | Open Subtitles | و لا يمكننى التصريح بسبب موتها و لكن يمكننى إخباركم أنها خلال فترة وجودها هنا |
I wanted to think you'd changed, But I can feel it. | Open Subtitles | أردت أن أعتقد أنك تغيرت لكن يمكننى الشعور |
- Our patients' histories are confidential. - l understand, But I can obtain them. | Open Subtitles | ملفات مرضانا عالية السرية أنا أفهم ، لكن يمكننى أن أحصل عليه |
But I can back it up if you'll just shut up for a minute. | Open Subtitles | لكن يمكننى تأييدة لكِ إذا صمتِ فقط لدقيقة |
But I can tell you this, I'll bet ya I can spot a fake as far as I can see one. | Open Subtitles | لكن يمكننى قول أننى يمكننى كشف الحالة المصطنعة بمجرد رؤيتها |
But I can always make money. | Open Subtitles | لكن يمكننى دائماً صنع المال هذا هو الجزء المرح |
- Our patients' histories are confidential. - I understand, But I can obtain them. | Open Subtitles | ملفات مرضانا عالية السرية أنا أفهم ، لكن يمكننى أن أحصل عليه |
I admit sometimes cases start to blur together, but I could swear I have seen this somewhere before. | Open Subtitles | انا اعترف احياناً بعض القضايا تبدأ فى التداخل مع بعضها لكن يمكننى ان اقسم اننى رأيت هذة بمكان ما من قبل |
And I'm no doctor, but I could have you springing up and out of there in two seconds. | Open Subtitles | انا لست طبيباً لكن يمكننى ان اجعلك تخرج من الحوض فى ثانيتين حقاً ؟ |