The following draft decision was proposed by the Chairman for adoption by the Committee: | UN | واقترح الرئيس مشروع المقرر التالي لكي تعتمده اللجنة: |
The following draft decision was proposed by the Chairman for adoption by the Committee: | UN | واقترح الرئيس مشروع المقرر التالي لكي تعتمده اللجنة: |
The following draft resolution was proposed by the Chairman for adoption by the Committee: | UN | واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
He proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: | UN | واقتُرح مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
The Working Group further noted that a Guide for adoption by the Commission in 2011 might also contain a checklist of issues to be addressed in procurement regulations. | UN | ولاحظ الفريق العامل أيضا أن إعداد دليل لكي تعتمده اللجنة في عام 2011 سوف يتضمن أيضا قائمة مرجعية بالمسائل التي ينبغي معالجتها في لوائح الاشتراع. |
The following draft decision was proposed by the Chairman for adoption by the Committee: | UN | واقترح الرئيس مشروع المقرر التالي لكي تعتمده اللجنة: |
The following draft decision was proposed by the Chairman for adoption by the Committee: | UN | واقترح الرئيس مشروع المقرر التالي لكي تعتمده اللجنة: |
The following draft resolution was proposed by the Chairman for adoption by the Committee: | UN | واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
The following draft resolution was proposed by the Chairman for adoption by the Committee: | UN | واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
The following draft resolution was proposed by the Chairman for adoption by the Committee: | UN | واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
7. The Chair proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: | UN | ٧ - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
7. The Chair proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: | UN | 7 - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
The Chairman then proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: | UN | 6- وبعدئذ اقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
6. The Chairman then proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: | UN | ٦- وبعدئذ اقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
6. The Chairman then proposed the following draft resolution for adoption by the Committee: | UN | ٦- وبعدئذ اقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة: |
6. The Chairman proposed the following draft resolution for adoption by the Committee on the understanding that formal credentials for representatives of the Member States referred to in paragraph 5 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: | UN | 6 - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول الأعضاء المشار إليها في الفقرة 5 من هذا التقرير سوف تحال إلى الأمين العام بأسرع ما يمكن: |
6. The Chairman proposed the following draft resolution for adoption by the Committee on the understanding that formal credentials of representatives of the Member States referred to in paragraph 5 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: | UN | ٦ - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة على أن تحال وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٥ من هذا التقرير إلى اﻷمين العام في أقرب فرصة ممكنة: |
3. The Chairman proposed the following draft resolution for adoption by the Committee on the understanding that the formal credentials of the representatives of Cambodia would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: | UN | ٣ - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة على أن تحال وثائق التفويض الرسمية لممثلي كمبوديا إلى اﻷمين العام في أقرب فرصة ممكنة: |
6. The Chairman proposed the following draft resolution for adoption by the Committee on the understanding that the formal credentials of representatives of the Member States referred to in paragraph 5 of the present report would be communicated to the Secretary-General as soon as possible: | UN | ٦ - واقترح الرئيس مشروع القرار التالي لكي تعتمده اللجنة على أساس أن وثائق التفويض الرسمية لممثلي الدول اﻷعضاء المشار إليها في الفقرة ٥ من هذا التقرير سوف ترسل إلى اﻷمين العام في أقرب وقت ممكن: |
The apparent disadvantage of those options would be that, all other factors remaining equal, a working group would need, in a purely arithmetical calculation, twice as many sessions as it currently has in order to finalize a draft text for adoption by the Commission. | UN | والعيب الواضح لهذين الخيارين هو أنه مع بقاء جميع العوامل الأخرى كما هي دون تغيير، سوف يحتاج الفريق العامل، وفقا لتقدير حسابي بحت، إلى ضعف عدد الدورات التي يعقدها حاليا لانجاز مشروع نص لكي تعتمده اللجنة. |