First of all, to be fair, | Open Subtitles | ويوّجه لي جميع تلك الإتهامات قبل كل شيء، لكي نكون منصفين |
to be fair, you blew up a lot of his stuff. | Open Subtitles | لكي نكون منصفين ، أنتم. فجرتم الكثير من معداته |
Well, to be fair, I did come clean on both of those errors in judgment. | Open Subtitles | حسنا , لكي نكون منصفين , برئت على كل من هذه الأخطاء في القضاء |
Well, to be fair, there are trees pretty much everywhere. | Open Subtitles | حسناً، لكي نكون منصفين هناك أشجار تقريباً في كل مكان |
to be fair, I thought these rebels would have put you out of my misery right away. | Open Subtitles | لكي نكون منصفين .. إعتقدتُ ... أن هؤلاء المتمردين كانوا سيضعونكَ خارج بؤسي على الفور |
We will need help, so to be fair, we're holding a draft. | Open Subtitles | سنحتاج مساعدة, لذلك لكي نكون منصفين, نحن نملك خطة. |
Though, to be fair, some inches needed more coverage than others. | Open Subtitles | رغم ذلك ، لكي نكون منصفين ، بعض الأشبار أحتاجت تغطية أكثر من الأخرى. |
Well, to be fair, I didn't count on the sniper. | Open Subtitles | حسناً ، لكي نكون منصفين لم أكن أعوّل على قناص |
- to be fair, the guys did try to gang up on him in the bar. | Open Subtitles | - لكي نكون منصفين الشباب حاولو التكاثر علية فى الحانة 361 00: 27: |
to be fair, you were victimizing yourself. | Open Subtitles | لكي نكون منصفين ، كنت ضحيت نفسك |
Well, to be fair, he wasn't lying. | Open Subtitles | حسناً ، لكي نكون منصفين ، لم يكن يكذب. |
to be fair, he did most of the cutting. | Open Subtitles | لكي نكون منصفين ، لم نقطع معظمهم |
Life was not designed to be fair. | Open Subtitles | لم تكن مصممة الحياة لكي نكون منصفين. |
It was a smoke grenade, to be fair. | Open Subtitles | لقد كانت قنبلة دخان، لكي نكون منصفين. |
We should draw straws to be fair. | Open Subtitles | يجب أن نقوم بقرعةٍ لكي نكون منصفين |
They've done a pretty good job, to be fair. | Open Subtitles | لقد قاموا بعمل جيد جدا ، لكي نكون منصفين . |
It's not that much cooler out of the car, to be fair. | Open Subtitles | انها ليست أكثر برودة بكثير الخروج من السيارة ، لكي نكون منصفين . |
I'm just hoping, since we are airing the pageant live this Friday, if we could minimize the press, you know, to be fair to the other girls. | Open Subtitles | أنا آمل فقط، بما أننا نبثّ مباشرة هذا العرض يوم الجمعة لو إستطعنا تقليل الصحافة، كما تعلمين، لكي نكون منصفين للفتيات الأخريات |