"لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • for consideration by the Open-ended Working Group
        
    • for consideration by the Openended Working Group
        
    The lead countries and organizations have subsequently prepared revised drafts for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN وقد أعدت البلدان والمنظمات الرائدة بعد ذلك مشروعات مُنقحة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية أثناء اجتماعه التاسع.
    The Secretariat compiled that information in document UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/4 and its addenda for consideration by the Open-ended Working Group at its thirty-fourth meeting. UN وقامت الأمانة بتجميع هذه المعلومات في الوثيقة UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/INF/4 وإضافتيها لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الرابع والثلاثين.
    2. Requests the Secretariat to compile any information received in response to paragraph 1 of the present decision for consideration by the Open-ended Working Group at its next session and to place such information on the website of the Basel Convention as it is received; UN 2 - يطلب إلى الأمانة تجميع أي معلومات ترد استجابة للفقرة 1 من هذا المقرر لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته المقبلة ووضع أي معلومات حال ورودها على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت؛
    2. Requests the Secretariat to compile any information received in response to paragraph 1 of the present decision for consideration by the Open-ended Working Group at its next session and to place such information on the website of the Basel Convention as it is received; UN 2 - يطلب إلى الأمانة تجميع أي معلومات ترد استجابة للفقرة 1 من هذا المقرر لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته المقبلة ووضع أي معلومات حال ورودها على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت؛
    The annex to the present note recalls the above-mentioned non-exhaustive list of possible elements for a draft decision to reach an agreed interpretation of paragraph 5 of Article 17 of the Basel Convention adopted by the Conference of the Parties at its ninth meeting for consideration by the Openended Working Group at its seventh session. UN 6 - يشير المرفق بهذه المذكرة إلى القائمة غير الحصرية المشار إليها آنفاً بشأن عناصر محتملة لمشروع مقرر من أجل التوصّل إلى تفسير متفق عليه للفقرة 5 من المادة 17 من اتفاقية بازل، التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه التاسع لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة.
    8. Also requests the Secretariat, in collaboration with the small intersessional working group established in accordance with decision BC-10/5, to prepare revised guidelines, taking into account the comments received pursuant to paragraph 6 of the present decision, for consideration by the Open-ended Working Group at its tenth meeting; UN 8 - يطلب أيضاً إلى الأمانة، بالتعاون مع الفريق المصغر العامل بين الدورات والمنشأ وفقاً للمقرر ا ب -10/5 إعداد مبادئ توجيهية منقحة، مع مراعاة التعليقات الواردة عملاً بالفقرة 6 من هذا المقرر، لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه العاشر؛
    Since that meeting, the Secretariat has further edited the document and it is presented for consideration by the Open-ended Working Group (UNEP/CHW/OEWG/6/INF/17). UN وقد واصلت الأمانة منذ ذلك الاجتماع تحرير الوثيقة وهي مقدمة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية (UNEP/CHW/OEWG/6/INF/17).
    2. To request the three assessment panels to update their 2006 reports in 2010 and submit them to the Secretariat by [31 December 2010] for consideration by the Open-ended Working Group and by the Twenty-third Meeting of the Parties to the Montreal Protocol in 2011; UN 2 - يطلب إلى أفرقة التقييم الثلاثة أن تقوم في عام 2010 باستيفاء تقاريرها لعام 2006 بمعلومات حديثة وأن تقدّم بحلول [31 كانون الأول/ديسمبر 2010] تلك التقارير إلى الأمانة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية والاجتماع الثالث والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال في عام 2011؛
    The lead countries and organizations subsequently prepared revised drafts for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN وقد أعدت البلدان والمنظمات الرائدة بعد ذلك مشاريع مُنقحة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع.((
    Invites the Food and Agriculture Organization of the United Nations to consider the comments provided at the twelfth meeting of the Conference of the Parties and to further revise the draft updated technical guidelines referred to in paragraph 3 above for consideration by the Open-ended Working Group at its tenth meeting and the Conference of the Parties at its thirteenth meeting; UN 4 - يدعو منظمة الأغذية والزراعة إلى النظر في التعليقات المقدمة إلى الاجتماع الثاني عشر لمؤتمر الأطراف، ومواصلة تنقيح مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المستكملة المشار إليها في الفقرة 3 أعلاه، لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه العاشر، ومؤتمر الأطراف في اجتماعه الثالث عشر؛
    Finally, the Conference requested the lead country or, if there was no lead country, the Secretariat, in consultation with the small intersessional working group, to prepare draft revised technical guidelines for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN 5 - وفى الختام، طلب المؤتمر إلى البلد الرائد أو إلى الأمانة، إذا لم يكن هناك بلدٌ رائد العمل، بالتشاور مع الفريق العامل المصغر لما بين الدورات على إعداد مشروع المبادئ التوجيهية التقنية المُنقحة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية أثناء اجتماعه التاسع.
    In accordance with the decision, the Secretariat will be compiling the information received in a note (UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/3) for consideration by the Open-ended Working Group. UN ووفقاً للمقرر، تقوم الأمانة بجمع المعلومات الواردة في مذكرة (UNEP/OzL.Pro.WG.1/34/3) لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية.
    The Conference of the Parties also requested the lead country or, if there was no lead country, the Secretariat, in consultation with the small intersessional working group and subject to the availability of funding, to prepare revised draft updated technical guidelines, taking into account the comments received from parties and others, for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN 18 - وطلب مؤتمر الأطراف كذلك من البلد الرائد، أو إلى الأمانة إذا لم يكن هناك بلدٌ بهذه الصفة، أن تعد، بالتشاور مع الفريق المصغر العامل بين الدورات، ورهناً بتوافر الأموال، مشروعاً مُنقحاً للمبادئ التوجيهية التقنية الـمُستكملة، مع مراعاة التعليقات التي ترد من الأطراف وغيرها، وذلك لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع.
    Based on the comments received, the Secretariat prepared draft revised technical guidelines, in consultation with the small intersessional working group, which are set out in the annex to the note by the Secretariat on the subject (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/6) for consideration by the Open-ended Working Group. UN 9 - واستناداً إلى التعليقات التي وردت، أعدت الأمانة مشروع مبادئ توجيهية تقنية مُنقحة، بالتشاور مع الفريق العامل المـُصغر لما بين الدورات، والتي أرفقتها الأمانة بمرفق مذكرة حول الموضوع (UNEP/CHW/OEWG.9/INF/6) لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية.
    The small intersessional working group met twice, by teleconference, on 13 February and 20 March 2012 and developed a draft programme of work for the updating of the general technical guidelines and the preparation or updating of specific technical guidelines on persistent organic pollutants with regard to 10 such pollutants newly listed under the Stockholm Convention, for consideration by the Open-ended Working Group at its eighth meeting. UN 6 - عقد الفريق المصغر العامل بين الدورات مؤتمرين عن بعد، الأول في 13 شباط/فبراير والثاني في 20 آذار/مارس 2012 ووضع مشروع برنامج عمل لاستكمال المبادئ التوجيهية التقنية العامة وإعداد أو استكمال المبادئ التوجيهية التقنية الخاصة بالملوثات العضوية الثابتة تتعلق بعشرة من هذه الملوثات المدرجة حديثاً في إطار اتفاقية استكهولم، وذلك لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثامن.
    In paragraph 4 of decision BC-11/19, the Conference of the Parties requested the Secretariat to prepare, subject to the availability of funding, a document analysing possible options for future institutional arrangements, including their financial implications, taking into account the submissions made by parties and others, for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN 6 - وفي الفقرة 4 من المقرر ا ب - 11/19، طلب مؤتمر الأطراف إلى الأمانة أن تعد، رهناً بتوفر التمويل، وثيقةً تقدم تحليلاً للخيارات الممكنة للترتيبات المؤسسية المستقبلية، بما في ذلك آثارها المالية، مع الأخذ في الاعتبار الإفادات المقدمة من جانب الأطراف وغيرها من الجهات، لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع.
    The Conference also requested the lead country or, if there was no lead country, the Secretariat, in consultation with the small intersessional working group and subject to the availability of funding, to prepare revised draft updated technical guidelines, taking into account the comments received from parties and others, for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting. UN 16 - طلب المؤتمر كذلك إلى البلد الرائد، أو، إذا لم يكن هناك بلدٌ بهذه الصفة، إلى الأمانة، بالتشاور مع الفريق العامل المـُصغر لما بين الدورات ورهناً بتوافر الأموال إعداد مشروع مُنقح للمبادئ التوجيهية التقنية الـمُستكملة، مع مراعاة التعليقات التي ترد من الأطراف وغيرها، وذلك لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية أثناء اجتماعه التاسع.
    By its decision IX/14, the Conference of the Parties, among other things, extended the mandate of a small intersessional working group on used tyres and requested Brazil, as lead country, to prepare a revised version of the technical guidelines on the environmentally sound management of used tyres for consideration by the Open-ended Working Group at its seventh session. UN 6 - أقر مؤتمر الأطراف، في مقرره 9/14، جملة أمور من بينها توسيع ولاية الفريق الصغير العامل بين الدورات والمعني بالإطارات المستعملة، وطلب إلى البرازيل، باعتبارها البلد القائد، أن تعد صيغة منقحة للمبادئ التوجيهية بشأن الإدارة السليمة بيئياً للإطارات المستعملة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في دورته السابعة.
    8. Invites the lead country or lead countries, if any are selected, or requests the Secretariat, if no lead country is selected and within available resources, to prepare, in consultation with the small intersessional working group, first outlines of the new or updated specific technical guidelines for consideration by the Open-ended Working Group at its ninth meeting; UN 8 - يدعو البلد القائد أو البلدان القائدة، إذا ما تم اختيار أي منها، أو يطلب إلى الأمانة، إذا لم يتم اختيار بلد قائد، أن تُعد في حدود الموارد المتاحة وبالتشاور مع الفريق المصغّر العامل بين الدورات، أول مخطط للمبادئ التوجيهية التقنية المعيّنة لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه التاسع؛
    The Conference of the Parties further requested the small intersessional working group to develop a draft programme of work for updating the technical guidelines for the environmentally sound management of wastes consisting of, containing or contaminated with persistent organic pollutants, taking into account the comments received from parties and others, for consideration by the Openended Working Group at its eighth meeting. UN 8 - وطلب مؤتمر الأطراف كذلك إلى الفريق العامل الصغير لما بين الدورات أن يضع مشروع برنامج عمل من أجل تحديث المبادئ التوجيهية التقنية للإدارة السليمة بيئياً للنفايات المكونة من الملوثات العضوية الثابتة أو المحتوية عليها أو الملوثة بها، على أن يأخذ في اعتباره التعليقات التي يتلقاها من الأطراف أو من غيرها، لكي ينظر فيها الفريق العامل المفتوح العضوية في اجتماعه الثامن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus