"لك انه" - Traduction Arabe en Anglais

    • you he was
        
    • you that he
        
    • you he's
        
    • you that you
        
    • you it was
        
    • you it's
        
    • you he'd
        
    • you there's
        
    • you that it's
        
    I told you he was wandering about, dazed and confused. Open Subtitles قلت لك انه كان يتجول , وهو في حالة ذهول وارتباك.
    If your client was 5 miles away from the crime scene he'd tell you he was 10 miles away. Open Subtitles إذا كان عميلك على بعد 5 أميال من مسرح الجريمة يقول لك انه كان على بعد 10 أميال.
    I guess he finally told you that he iced IDI Amin Jr. Open Subtitles اذن هو في النهاية اعترف لك انه قتل عيدي امين الابن
    And anyone who tells you he's got a singular message is probably teaching at a university or writing a blog. Open Subtitles وكل من يقول لك انه حصل على رسالة فريدة وربما يكون التدريس في إحدى الجامعات أو كتابة بلوق.
    Griffin, I actually came to tell you that you're being promoted to forklift operator. Open Subtitles غريفين أنا في الحقيقه أتيت لأقول لك انه تمت ترقيتك إلى مشغل رافعه
    I told you it was because you were newly sober and you needed to figure out who you are, and that was part of it, but... Open Subtitles قلت لك انه كان بسبب انك كنتي للتو في فترة نقاهتك وانك كنت بحاجة لاكتشاف من أنت
    There's something I need to tell you. It's about Sarah. Open Subtitles هنالك شيئ أحتاج أن أقوله لك "انه بخصوص "سارة
    He told you he'd stumbled across Trojan Horse, didn't he, Eleanor? Open Subtitles وقال لك انه عرف بشأن حصان طروادة أليس كذلك يا إليانور؟
    He told you he was going to leave you this legacy, but you doubted his word? Open Subtitles أتعنى انه قال لك انه سيترك لك هذا الأرث, ولكنك كنت تشك فى كلامه ؟
    Oh, I assure you he was no one of the slightest importance. Open Subtitles اننى أؤكد لك انه شخص لا أهمية له اطلاقا
    Who told you he was on tv? Open Subtitles من قال لك انه كان على التلفزيون ؟
    But it must be really confusing for you that he's not here. Open Subtitles لكن ربما يكون حقاً الامر مشوشاً لك انه ليس موجود هنا
    You're the only other survivor, it must be you that he wants, and he's already killed looking for the Thatcher bust. Open Subtitles كنت الناجي الوحيد الآخر، يجب أن يكون لك انه يريد، وانه قتل بالفعل تبحث عن تمثال نصفي تاتشر.
    He attacked a violent criminal with his bare hands and then he explains it away by telling you that he's part of a secret ring of super spies. Open Subtitles هاجم بشكل عنيف الرجال بيديه العاريتين ثم يشرح بعيدا من قبل أقول لك انه جزء من عصابة سرية من الجواسيس عظمى
    I told you he's just a reputational rhino, didn't I? Open Subtitles قلت لك انه مجرد وحيد القرن سمعة، أليس كذلك؟
    According to you, he's choosing to stay connected to that chair. Open Subtitles بالنسبة لك , انه يختار أن يكون متصل بهذا الكرسى
    What if I told you that you could have that feeling any time, any place? Open Subtitles ماذا لو قلت لك انه من الممكن ان تشعر بهذا الشعور فى كل وقت و فى اى مكان؟
    Okay, dude, trust me when I tell you that you have no leverage, all right? Open Subtitles ثق بي عندما اقول لك انه ليس لك نفوذ ، حسنا ؟
    I told you it was nothing. Just a bit shaken up. That's a relief. Open Subtitles انا بخير قلت لك انه لاشيء جرح بسيط هذا كل شيء
    Yes, I told you it was very, very bad for us. Open Subtitles -تنفجر؟ -نعم ، قلت لك انه سيء للغاية بالنسبة لنا.
    For Emily and Aria, yes, for you it's more than a suggestion. Open Subtitles بالنسبه لـ ايميلي و أريا، أجل بالنسبه لك انه اكثر من اقتراح
    - Told you he'd do that. - Yeah, you did. Open Subtitles لقد قلت لك انه سيفعل ذلك نعم لقد قلت
    No, mate, I can assure you there's no aliens up there. Open Subtitles لا يا رفيق ، اؤكد لك انه لا يوجد غرباء هناك
    We all know that was a lie, but it's scary, so I'm sure right now he's-he's probably telling you that it's just all in his head Open Subtitles نحن كلنا نعرف انها كانت كذبة لكنه امر مخيف لذلك انا متأكد الأن انه ربما يقول لك انه يفكر فقط في الامر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus