"لك بالذهاب" - Traduction Arabe en Anglais

    • you go
        
    • you walk
        
    • you to go
        
    But I still don't think Moms gonna let you go. Open Subtitles ولكنني مازلت لا أعتقد أن والدتاي ستسمحان لك بالذهاب
    - I'm a law enforcement officer, I can't let you go. Open Subtitles أنا ضابطة إنفاذ قانون لا يمكنني أن أسمح لك بالذهاب
    Yeah, but they only let you go once a week. Open Subtitles اجل، لكنهم يسمحون لك بالذهاب مرة فى كل اسبوع
    You expect me to let you go undercover with your stripper wife? Open Subtitles هل تتوقع مني السماح لك بالذهاب مُتنكراً مع زوجتك المُتعرية ؟
    You fix the drill... I'll let you go home. Open Subtitles أصلحي الحفار و سأسمح لك بالذهاب إلى المنزل
    If it looks like we let you go, we'd totally get fired. Open Subtitles لو بدا أننا نسمح لك بالذهاب سيتم رفدنا من عملنا تماماً
    Okay, I'll keep my hand on the seat, and then when you're ready, tell me, and I'll let you go. Open Subtitles حسنا، أنا سوف ابقي يدي على المقعد, ثم عندما تكونين جاهزة قول لي و أنا سأسمح لك بالذهاب
    You didn't think we'd let you go just like that? Open Subtitles أكنتي تعتقدي أي أيه أننا سوف نسمح لك بالذهاب هكذا؟
    You think we're gonna let you go in there alone? Open Subtitles هل تعتقد أننا سنسمح لك بالذهاب إلى هُناك بمفردك ؟
    If I'd have known it was this bad... I never would've let you go. Open Subtitles لو أنني عرفت أن الأمر بهذا السوء لما سمحت لك بالذهاب
    It's a very romantic map. I can't let you go without a date. Open Subtitles انها خريطة رومانسية للغاية لا يمكنني السماح لك بالذهاب بدون رفيقة
    Because I can't let you go and I still need a lot of therapy. Open Subtitles لأنه لا يمكنني أن أسمح لك بالذهاب ولا أزال بحاجة إلى الكثير من العلاج
    Please, get down here so I can tell you how much I love you, and how I'm never gonna let you go. Open Subtitles من فضلك، إنزلي إلى هنا حتى أستطيع إخبارك مدى حبي، وكيف أني لن أسمح لك بالذهاب أبداً.
    I'd like to see Kester's face if he thought I was letting you go to a rave. Open Subtitles سأحب ان ارى وجه كيستر اذا علم انني سأسمح لك بالذهاب الى احتفال
    No, you did it to get back at me for not letting you go to the rave, didn't you? Open Subtitles لا انت فعلتها لتعود الي لانني لم اسمح لك بالذهاب للاحتفال اليس كذلك ؟
    Well, is it any wonder I won't let you go when you do things like this? Open Subtitles لا عجب انني لم اسمح لك بالذهاب عندما تفعلين اشياء هكذا
    If I can't be a chaperone, I just don't feel comfortable letting you go. Open Subtitles لو لم أستطيع الإشراف على الرحلة لن أرتاح في السماح لك بالذهاب
    "If you don't go now, I'm not going to let you go." Open Subtitles ان لم تذهبي الان، انا لن اسمح لك بالذهاب
    I still can't believe your mother's making you go all the way out there. Open Subtitles ما زلت لا أصدق كيف لأمك أن تسمح لك بالذهاب بعيداً هناك
    You think i'm gonna let you walk away with a 1-day, $10-billion profit? Open Subtitles تعتقد أنني سأسمح لك بالذهاب بعيدا مع ربح 10 مليار دولار في اليوم؟
    I will allow you to go wherever you please within these walls. Open Subtitles سأسمح لك بالذهاب حيثما طلبتي ولكن ضمن هذه الحيطان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus